Однолинейная Схема Электроснабжения Буровых Установок

Во всех случаях при движении автомобиля задним ходом должен подаваться звуковой сигнал.         17       10 Технический руководитель организации 308 Запрещается в местах добычи погрузки разгрузки транспортирования и переработки торфа применение электроламп без защитной арматуры. 248 Для входа на драгу (земснаряд) и выхода должны быть устроены специальные откидные мостики с перилами (трапы). Работа с повышенной вибрацией привода в результате обледенения приводного или направляющих шкивов: использование посторонних предметов (досок брусков металлических прутьев и др.) вместо отклоняющих роликов для режущего каната; Для ликвидации зависания материала в бункерах последние должны быть оборудованы специальными устройствами. В начале смены а также в течение работы гибкие кабели должны осматриваться персоналом обслуживающим данную установку. 5 Скреперы бульдозеры погрузчики 6 Гидромеханизация IV Ремонтные работы Сведения о построении границ опасной зоны (использованные нормативные и методические материалы) и при необходимости сведения о запасах угля в границах опасной зоны; 179 На действующих разрезах должны выполняться мероприятия по профилактике и тушению пожаров утвержденные руководителем предприятия и согласованные с территориальными органами Госгортехнадзора России. Запрещается допускать к работе лиц не ознакомленных. - цилиндров опрокидывания (трещина ослабление крепления утечки воздуха); - рычажного механизма опрокидывания и открытия продольного борта; - кранов управления; Средствами пожаротушения; знаками аварийной остановки; медицинскими аптечками; 131 Перегон горных транспортных и строительно-дорожных машин (экскаваторов станков и др.) и перевозка их на транспортных средствах должны производиться в соответствии с технологическими картами утвержденными техническим руководителем организации. 80 Участки бортов разреза и откосов отвалов на которых обнаружены признаки (трещины заколы просадки) деформаций 81 Участки эндогенных пожаров.         В темное время суток пешеходные дорожки и переходы через железнодорожные пути и автодороги должны быть освещены. 302 Отработка бугров (уступов) соли должна производиться в соответствии с требованиями п.п 59 60 настоящих Правил 303 При работе солеуборочного комбайна запрещается: Командир ВГСЧ (ВГК) _________________________________ (подпись)   Министерством юстиции Российской Федерации .03 г регистрационный № 4694 4 Ликвидация разрезов должна сопровождаться рекультивацией - приведением участков земли нарушенных при пользовании недрами в состояние пригодное для дальнейшего использования. 443 Администрацией организации должен быть определен круг лиц осуществляющих контроль за состоянием и безопасной эксплуатацией конвейеров и других видов непрерывного технологического транспорта. 89 Высота яруса перегрузочного пункта должна соответствовать требованиям п 59 настоящих Правил. Лица ответственные за выполнение мероприятий и исполнители Местонахождение средств для спасения людей и ликвидации аварии Буксы требующей замены расплавленный или изломанный буксовой подшипник отсутствие буксовой крышки; Визуальные наблюдения; Очистка думпкаров должна быть механизирована Допускается ручная очистка думпкаров при соблюдении специально разработанных мер безопасности утвержденных техническим руководителем организации Очистка думпкаров вручную на приямках запрещается. Выбору участков для размещения отвалов должны предшествовать инженерно-геологические и гидрогеологические изыскания В проекте должна быть приведена характеристика грунтов на участках предназначенных для размещения отвалов. Ix Требования безопасной эксплуатации электро 56 - выход из кабины автомобиля до полного подъема или опускания кузова; - остановка автомобиля на уклоне и подъеме; - движение вдоль железнодорожных путей на расстоянии менее 5 м от ближайшего рельса; - оповещение людей находящихся в зоне возможного затопления; - меры по полной остановке цехов (объектов) влияющих на эксплуатацию накопителя; В местностях с низкими температурами следует применять утепленные диэлектрические перчатки Допускается применение диэлектрических перчаток совместно с теплыми (шерстяными или другими) перчатками. 155 Опрокидывание кузовов думпкаров и возвращение их в транспортное положение после разгрузки должны производиться без помощи подставок шпал рельсов и т.п. Снятие опасной зоны с контроля (дата обоснование ответственное лицо) Осуществляет контроль исполнения отмеченного в п 98 распоряжения главного инженера; руководит составлением проекта безопасного ведения горных работ в опасной зоне; 127 Мероприятия согласовываются с территориальным органом Госгортехнадзора России. Ширину проезжей дороги: не менее 7,5 м - для автосамосвалов грузоподъемностью до 10 т при однополосном движении не менее 10 м - при двухполосном; Сброс вод полученных в результате осушения месторождения должен производиться только после их осветления а в необходимых случаях - после очистки от вредных примесей Места сброса этих вод согласовываются в установленном порядке. 257 При ручной отбойке камней клиновидной формы образующихся после первой заходки машины рабочий должен находиться на расстоянии не менее 4 м от действующей машины. 513 На объектах открытых горных работ с особо трудным пылегазовым режимом должна быть организована пылевентиляционная служба объекты должны постоянно обслуживаться специализированным профессиональным аварийно-спасательным формированием. 318 При выполнении ручных работ на строительстве мостом рабочие должны быть обеспечены исправным инструментом и расставлены на расстоянии обеспечивающем безопасность труда. Для предупреждения возгорания ленты приводные станции конвейеров должны быть оборудованы тепловыми замками 395 Установки непрерывного транспорта должны иметь: Рабочие зоны перегрузочного пункта должны иметь отдельные автомобильные заезды связанные с технологическими дорогами разреза Заезд в зону работы экскаватора должен быть огражден запрещающими знаками. 135 Конструктивные элементы транспортно-отвальных мостов отвалообразователей и экскаваторов а также их трапы и площадки должны ежесменно очищаться от горной массы. 117 Для обеспечения устойчивости откосов наугольных разрезах разрабатываются противооползневые мероприятия горнодобывающим предприятием либо специализированной организацией. 1.6 Ведет оперативный журнал (по форме согласно Приложению 1.4.); Дизель на дополнительной секции тягового агрегата остановлен; токосъемники опущены и заземлены краны подающие воздух к приводам токосъемников закрыты; 18 Правила пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ 01-93) / МВД РФ ГПС М 2000. 258 В случае необходимости проведения ручных работ на откосе уступа должны устраиваться прочные подмостки с шириной настила не менее 1 м или же работа производится с использованием подъемников и лебедок предназначенных для подъема людей. 4.2 Организует медицинскую помощь пострадавшим; 4.3 Организует проверку по принятой системе учета производственного персонала находящегося в опасной зоне а также выведенного за ее пределы; Оперативный журнал по ликвидации аварии ____________________________________________________________________________________ (карьер фабрика драга земснаряд накопитель) Не производить обрубку сучьев стоя на поваленном дереве или седлая его; не допускать нахождения посторонних лиц в радиусе не менее 5 м от обрубщика. Запрещается эксплуатация бульдозера (трактора) при отсутствии или неисправности блокировки исключающей запуск двигателя при включенной коробке передач или устройства для запуска двигателя из кабины. 4.4 По требованию ответственного руководителя работ по ликвидации аварии привлекает к ликвидации аварии опытных рабочих и лиц горного надзора а также обеспечивает дежурство рабочих для выполнения срочных поручений; 134 Бурение скважин следует производить в соответствии с инструкциями разработанными организациями на основании типовых для каждого способа бурения (огневого шарошечного. 30 На производство работ к которым предъявляются повышенные требования безопасности должны выдаваться письменные наряды-допуски. 446 На всех выработках и на их пересечениях необходимо устанавливать указатели направления движения к выходам на поверхность с указанием расстояния до них Указатели должны быть покрыты самосветящейся краской или при наличии осветительной системы освещены. 505 Водоотливные установки в районах с отрицательной температурой воздуха должны быть утеплены перед зимним периодом. - ремонтным инструментом предусмотренным заводом-изготовителем.   Приложение 1.2 Форма Распределение обязанностей между отдельными лицами участвующими в ликвидации аварии и порядок их действий 259 Тип и модель применяемой камнерезной машины должны соответствовать горнотехническим условиям месторождения и обеспечивать безопасность производства работ 260 Запрещается: В случае разногласия между командиром аварийно-спасательного формирования и ответственным руководителем работ по ликвидации аварии обязательным для выполнения является решение ответственного руководителя. Для предупреждения возгорания ленты приводные станции конвейеров должны быть оборудованы тепловыми замками 445 Установки непрерывного технологического транспорта должны иметь: При этом необходимо учитывать: тип применяемых защит от однофазных замыканий на землю устанавливаемых в ПП и на подстанциях; Приводить в действие механизмы погрузчика не убедившись в том что весь обслуживающий персонал находится в безопасном месте (вне зоны действия стрелы плюс. 270 Работы по перемещению блоков некондиционной горной массы в забое и на складах сырья камнеобрабатывающих организаций необходимо осуществлять механизированным способом. Хозяйственный поезд отправляемый на перегон в тупик погрузки и выгрузки вагонами вперед без кондуктора и звуковых и световых сигналов может состоять из вагонов (думпкаров) с числом осей. 242 Обслуживание черпаковой рамы и отбор проб из черпаков должны производиться из безопасного места с прочных огражденных площадок. 405 Маневры на станционных путях должны производиться по указанию только одного работника - дежурного по станции или маневрового диспетчера а на участках оборудованных диспетчерской централизацией - поездного диспетчера. А Общие положения Оперативной частью ПЛА должны охватываться все работы и основные виды возможных аварий на объектах открытых горных работ угрожающие безопасности людей или окружающей среде.   Пояснения к заполнению Журнала учета опасных зон на разрезе 521 Для осветительных сетей на разрезе а также для стационарных световых точек на передвижных машинах механизмах и агрегатах должна применяться электрическая система с изолированной нейтралью при линейном напряжении не выше. Результаты осмотра канатов заносятся в Журнал приема-сдачи смен а записи об их замене с указанием даты установки и типа вновь установленного каната заносятся в агрегатный журнал горной машины. С паспортом должны быть ознакомлены под роспись лица технического надзора специалисты и рабочие ведущие установленные паспортом работы и для которых требования паспорта являются обязательными. Расстояние от внутренней бровки породного вала (защитной стенки) до проезжей части должно быть не менее 0,5 диаметра колеса автомобиля максимальной грузоподъемности эксплуатируемого в карьере. 534 Персонал занятый добычей полезного ископаемого с повышенным радиоактивным фоном при санитарно-бытовом обслуживании должен быть выделен в отдельный поток и подвергаться радиометрическому контролю чистоты кожных покровов. Домашнего служебный домашний 1 370 Запрещается эксплуатировать стрелочные переводы у которых имеется хотя бы одна из следующих неисправностей угрожающих безопасности движения подвижного состава:             280 Помещения насосных и землесосных должны иметь телефонную или радиосвязь с местом установки гидромониторов и быть оборудованы аварийной сигнализацией. - понижение остряка относительно рамного рельса на 2 мм и более измеряемое в сечении где ширина головки остряка поверху составляет 50 мм и более; - вертикальный износ рамных рельсов: 360 Рабочие выполняющие строповку грузов должны пройти специальное обучение и иметь удостоверение на право работы стропальщиком. 247 При передвижении отвалообразователей с шагающим и шагающе-рельсовым ходом проезд транспорта машин и механизмов а также проход людей под консолью запрещаются. Устройств защиты от токов короткого замыкания перегрузки и перенапряжения аварийной остановки дизеля; предусмотренного конструкцией предохранительного устройства от падения деталей. 369 Работы на контактной сети должны производиться в присутствии второго лица находящегося в непосредственной близости от места работы. Формирование породных отвалов с размещением в них пород склонных к самовозгоранию необходимо вести с осуществлением профилактических мероприятий утверждаемых техническим руководителем организации.     Мероприятия по спасению людей и ликвидации аварии Места отбора проб и их периодичность устанавливаются графиком утвержденным техническим руководителем организации но не реже одного раза в квартал и после каждого изменения технологии работ. 268 Перед началом работы гидромонитора из сферы действия его струи должны быть удалены все люди а с места работы гидромонитора - лица не имеющие отношения к его работе. - токосъемники опущены и заземлены краны подающие воздух к приводам токосъемников закрыты; - реверсивная рукоятка и ключ щитка управления сняты; - щитки вспомогательных машин и токосъемников заблокированы; 146 Возможность отсыпки отвалов на заболоченных и неодренированных территориях определяется специальным проектом предусматривающим необходимые меры безопасности отвальных работ. Обеспечение сменного надзора бригадиров (звеньевых) средствами контроля за содержанием в атмосфере ядовитых продуктов взрыва. Участки повышенной водообильности бортов и отвалов сложенных мягкими связными и твердыми глинистыми а также рыхлыми несвязными или слабосцементированными породами; Устройства для натяжения ленты; при угле наклона конвейерного става более 10° - устройства улавливающие грузовую ветвь при ее обрыве или устройства контролирующие целостность тросов; Запрещается эксплуатация драги или земснаряда с отступлением от предельно допустимой высоты надводного борта в дражном разрезе а также расстояния между днищем понтона и почвой разреза предусмотренных установленных проектом. При ведении аварийно-спасательных работ и работ по ликвидации аварии обязательными являются только распоряжения ответственного руководителя работ по ликвидации аварий. Для ликвидации зависания материала в бункерах последние должны быть оборудованы специальными устройствами Для освещения бункера необходимо применять светильники во взрывобезопасном исполнении. 3 Непрерывный технологический транспорт - оповещение людей находящихся в зоне возможного затопления; - меры по полной остановке всех цехов (объектов) влияющих на работу накопителя; Опасные зоны в которые попадают действующие объекты других предприятий. 512 Во всех случаях когда содержание вредных газов или запыленность воздуха на объекте открытых горных работ превышают установленные нормы должны быть приняты меры по обеспечению безопасных и здоровых условий труда. 326 В местах постоянного движения людей через железнодорожные пути с интенсивным движением поездов должны устраиваться пешеходные туннели мосты или дорожки освещаемые в темное время суток Переход через пути в неустановленных местах запрещается. 284 Технологические схемы обработки камня должны обеспечивать безопасность выполнения отдельных технологических процессов и исключать встречные грузопотоки сырья полуфабриката и готовой продукции. Заземления в районах с большим удельным сопротивлением земли допускается выполнять в соответствии с действующими нормами. 175 При применении колесных скреперов с тракторной тягой уклон съездов в грузовом направлении должен быть не более 15° в порожняковом направлении -. 54 Формирование временно нерабочих бортов объекта открытых горных работ и возобновление горных работ на них должно производиться по проектам предусматривающим меры безопасности. 231 Запрещается подплывать или приближаться на плавательных средствах к маневровым канатам и кабелю без разрешения драгера (багермейстера). Общее заземляющее устройство разреза должно состоять из центрального заземлителя магистрали заземления заземляющих проводников и местных заземлителей Сопротивление общего заземляющего устройства должно быть не более. (Организация) «__» _________________. Пп должны быть установлены на одном горизонте (уступе) с работающими горными машинами. Приложение 1.2 Распределение обязанностей между отдельными лицами участвующими в ликвидации аварии и порядок их действий 68 Номер телефона Адрес служебного мобильного домашнего 508 Запрещаются вблизи устья скважин дренажных шахт разведение костров оттаивание устьев открытым огнем а также стоянка автомашин с работающими двигателями внутреннего сгорания. В случае остановки автомобиля на подъеме или уклоне вследствие технической неисправности водитель обязан принять меры исключающие самопроизвольное движение автомобиля. Выбору участков для размещения отвалов должны предшествовать инженерно-геологические и гидрогеологические изыскания В проекте должна быть приведена характеристика грунтов на участках предназначенных для размещения отвалов. 474 Электроустановки с заземленной нейтралью должны иметь устройства защитного отключения. Действия аварийно-спасательной части (ВГСЧ) организации Список и подпись лиц убывших на ликвидацию аварии под руководством командира отделения 72 Рабочее место для ведения работ должно быть обеспечено: - подготовленным фронтом работ (очищенной и спланированной рабочей площадкой); - комплектом исправного бурового инструмента; 309 Земляные работы на торфяном месторождении следует выполнять при наличии утвержденного проекта производства работ предусматривающего применение специальных устройств обеспечивающих безопасность труда (креплений ограждений. На линию транспортные средства могут выпускаться только при условии если все их агрегаты и узлы обеспечивающие безопасность движения а также безопасность других работ предусмотренных технологией применения находятся в технически исправном состоянии.       11 274 Углы откоса уступов отработанных разрезов не должны превышать углов естественного откоса пород. На каждом полигоне в соответствии с ПЛА должен быть создан необходимый запас противоаварийного оборудования материалов инвентаря и инструмента. 240 Драги и земснаряды должны быть оснащены средствами автоматического пожаротушения в соответствии с проектом противопожарной защиты указанных объектов. Впервые приведены требования безопасности при добыче торфа. 251 Параметры монолитов и блоков при их отколе от массива обосновываются проектом с учетом применяемого технологического оборудования и безопасных условий производства работ. 134 Смазка машин и оборудования должна производиться в соответствии с эксплуатационной документацией и инструкциями заводов-изготовителей. 18 Государственная инспекция труда     Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта а также с отступлением. 515 Для снижения пылеобразования при экскавации горной массы в теплые периоды года необходимо проводить систематическое орошение взорванной горной. 256 При бестраншейном вскрытии месторождения обязательно наличие не менее двух выходов с объекта ведения работ оборудованных лестницами; в одном из них должны быть лестницы с углом наклона. 69 Старые и затопленные выработки и поверхностные водоемы должны быть указаны в планах горных работ. И) барьеры металлические решетчатые и сплошные ограждения частей находящихся под напряжением металлические части могущие оказаться под напряжением. В период ликвидации аварии на командном пункте могут находиться только лица непосредственно связанные с ликвидацией аварии. Руководитель накопителя         Ознакомление рабочих с правилами личного поведения во время аварии в соответствии с ПЛА должно проводиться начальником участка под роспись в журнале регистрации ознакомления рабочих с запасными выходами. При наличии на локомотиве двух компрессоров допускается его эксплуатация с одним исправным компрессором. Ii Технические требования безопасности при строительстве и эксплуатации объектов открытых горных работ - экстренное оповещение эксплуатационного персонала накопителя жидких промышленных отходов (накопитель) объектов и цехов непосредственно влияющих на его работу администрации организации; 524 Места работ должны быть освещены в соответствии с действующими нормами. 5.1 Обеспечивают бесперебойную подачу электрической (пневматической) энергии или ее отключение (в соответствии с позицией ПЛА); 5.2 Принимают меры по обеспечению аварийных работ дополнительным оборудованием; Средствами связи. 8.2 Технологический автомобильный транспорт 48 При погрузке в автотранспорт водители автотранспортных средств обязаны подчиняться сигналам машиниста экскаватора значение которых устанавливается руководством организации. Ведение горных работ с промежуточными отвалами (складами) производится по проекту утвержденному техническим руководителем организации. (Разрез накопитель) __________________________________________________________________________ (организация объект) __________________________________________________________________________ Горизонтальную площадку или уклон до 10 %о; перелом профиля устраивается на расстоянии 5 м от крайнего рельса; продольные уклоны дорог на подходах к переезду не должны превышать 60 %о; Рельсовые пути камнерезных машин должны состоять из рельсов одного типа подсоединяться к местным заземлителям и иметь электрическое соединение на стыках рельсов. - средства пожаротушения; - устройства освещения; - автостоп автоматическую локомотивную сигнализацию (для локомотивов с правом выхода на пути общей сети железных дорог); - средства радиосвязи. 67 При разработке месторождений полезных ископаемых склонных к самовозгоранию вскрытие и подготовка к выемке должны вестись с учетом этой опасности. При применении канатных экскаваторов высота уступа не должна превышать: максимальную высоту черпания экскаватора; 84 Отвалы отсыпаемые на слабое основание 85 Многоярусные отвалы отсыпаемые на наклонное основание (с углами наклона. Для вывода экскаватора из забоя необходимо всегда иметь свободный проход Негабаритные куски горной массы должны укладываться устойчиво в один слой не создавая препятствий для перемещения горнотранспортного оборудования на площадке. Запрещается размещение отвалов на площадях месторождений подлежащих отработке открытым способом. 296 При выходе машиниста из кабины рычаг переключения передач должен быть поставлен в нейтральное положение и вал отбора мощности должен быть отключен. Запрещается работа экскаватора при отсутствии или неисправности указанных устройств Запрещается эксплуатация экскаваторов на рельсовом ходу при неисправных подэкскаваторных путях. Расстояние от нижней бровки уступа (развала горной массы) и от верхней бровки уступа до оси ближайшего железнодорожного пути должно быть не менее 2,5 м.     10 До прибытия на место аварии начальника технического руководителя драги (земснаряда) ответственным руководителем работ по ликвидации аварий является сменный мастер в его отсутствие - драгер. - меры по переводу цехов (объектов) влияющих на эксплуатацию накопителя на аварийный режим; 60 Обязательны регулярная оборка уступов от нависей и козырьков ликвидация заколов. Порядок ведения горных работ в опасных зонах А Ведение горных работ в зонах опасных по геомеханическим условиям (устойчивости бортов уступов) 177 Для ремонта смазки и регулировки бульдозера скрепера или погрузчика он должен быть установлен на горизонтальной площадке двигатель выключен а нож или ковш опущен на землю или специально предназначенную опору. Горизонтальная   10 Вертикальная - между двумя и более параллельными конвейерами - не менее 1000 мм а между стеной галереи и станиной конвейера - не менее 700 мм при ширине ленты до 1400 мм и не менее 800 мм при ширине ленты свыше. 447 По всей длине наклонного ствола должны прокладываться противопожарные трубопроводы диаметром не менее 100 мм на которых через каждые 50 м должны быть установлены пожарные краны диаметром не менее 63 мм (вентили. 516 Переноска (перетаскивание) гибкого кабеля должна производиться с помощью механизмов с применением специальных приспособлений обеспечивающих ограничение радиуса изгиба кабеля или вручную. На кривых участках пути эти расстояния во всех случаях необходимо увеличивать в соответствии с габаритом приближения строений Взаимное расположение опор контактной сети и сигналов должно обеспечивать видимость последних. 359 Ремонты связанные с изменением несущих металлоконструкций основного технологического оборудования должны производиться по проекту согласованному с заводом-изготовителем с составлением акта выполненных работ. 89 Участки ведения горных работ под высокими (более полуторной высоты черпания экскаватора) уступами. Список* должностных лиц организаций и учреждений которые должны быть немедленно извещены об аварии на карьерах драгах (земснарядах) и накопителях жидких отходов На отвалах должны устанавливаться предупредительные надписи об опасности нахождения людей на откосах вблизи их основания и в местах разгрузки транспортных средств. 467 Персонал допускаемый к работе с электротехническими устройствами электрифицированным инструментом или соприкасающийся по характеру работы с электроприводом машин и механизмов должен иметь квалификационную группу по электробезопасности. 473 Перегрузочные пункты должны быть оборудованы специальными световыми табло указывающими место разгрузки и световыми сигналами обеспечивающими безопасное движение автосамосвалов на площадке. Территория участка на расстоянии не менее 1,5-кратной дальности действия струи гидромонитора обязательно ограждается знаками предупреждающими об опасности пребывания людей на этой территории.       6 Запрещается направление на работы в места имеющие нарушения правил безопасности. 96 Опрокидывание кузовов думпкаров и возвращение их в транспортное положение после разгрузки должны производиться без помощи подставок шпал рельсов и т.п. Разъединение стрелочных остряков; отставание остряка от рамного рельса измеряемое против первой тяги на 4 мм. Перечень рекомендуемых нормативных документов в угольной промышленности 72 Утверждены При обрубке сучьев обрубщик должен находиться с противоположной стороны дерева; принимать меры по укреплению неустойчиво лежащих деревьев; Периодичность осмотров и инструментальных наблюдений по наблюдениям за деформациями бортов откосов уступов и отвалов объектов открытых горных работ устанавливается соответствующими нормативными документами. 174 При намыве сооружения из мелких грунтов устройство обвалования бульдозером производить только после проверки грунта на влажность и плотность при которых обеспечивается проходимость техники. 50 Высота уступа определяется проектом с учетом результатов исследований физико-механических свойств горных пород и полезного ископаемого а также горно-геологических условий их залегания и параметров оборудования. Ключ от щитков управления и рукоятка реверсивного механизма перед началом работ должны передаваться лицу производящему работу Машинист электровоза даже при нулевом показании вольтметров должен убедиться в том что токосъемники опущены. 5.2 Одноковшовые экскаваторы 28 5.3 Многоковшовые экскаваторы 29 250 Переход отвальной опоры транспортно-отвального моста через дренажные штреки следует производить в соответствии со специальным паспортом утвержденным техническим руководителем организации. При ремонте и наладочных работах следует предусматривать ручное управление каждым механизмом в отдельности. 268 Все оставляемые камнерезной машиной не допиленные нависшие камни или их куски следует немедленно удалять (отрывать) 269 Рельсовые пути для передвижения камнерезных машин должны заканчиваться предохранительными упорами. 1 Федеральный закон от .97 № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов». 350 Запрещается работа по штабелеванию при сильном ветре и плохой видимости. Отделение блоков и монолитов может осуществляться резанием сплошным щелевым бурением или бурением по контуру с последующим их отколом согласно проекту утвержденному техническим руководителем организации. Б Опасные зоны по прорыву воды и у затопленных выработок 82 Выработки которые длительное время (более года) находились на консервации и были затоплены водой. Мероприятия по безопасному ведению горных работ в опасной зоне в том числе связанные с приведением участка в безопасное состояние; При обнаружении в колодцах и скважинах вредных газов или при отсутствии достаточного количества кислорода все работы внутри этих колодцев и скважин необходимо выполнять в шланговых противогазах. Опасные зоны образованные работами других горных предприятий (шахт разрезов) и попадающие в контуры ведения горных и других видов работ в плановый период; 361 Расстояние от оси крайнего пути до опор контактной сети на постоянных путях должно быть не менее: - 2750 мм на прямых перегонах - 2450 мм на станциях - 3100 мм на электрифицированных путях вновь вводимых в эксплуатацию. 37 Запрещается загромождать места работы оборудования и подходы к ним горной массой или какими-либо предметами затрудняющими передвижение людей машин и механизмов. 184 На разрезах разрабатывающих угли склонные к самовозгоранию в первую очередь должны выполняться организационные и технологические мероприятия по устранению условий возникновения пожаров. Все охраняемые переезды должны освещаться и иметь прямую телефонную связь с ближайшим дежурным по станции или диспетчером. 5 Постановление Правительства Российской Федерации от .98 № 928 «О перечне технических устройств применяемых на опасных производственных объектах и подлежащих сертификации». Средства первичного пожаротушения и спасательный инвентарь должны храниться в специально отведенных местах К местам хранения должен обеспечиваться свободный доступ. Осмотр заземляющей сети производится в соответствии с требованиями нормативно-технической документации по безопасной эксплуатации электро открытых горных работ. - эксплуатация автомобиля с неисправным пусковым устройством двигателя В случае остановки автомобиля на подъеме или уклоне вследствие технической неисправности водитель обязан принять меры исключающие самопроизвольное движение автомобиля. 412 При выходе на поверхность подземно-надземных конвейерных галерей в них должны быть предусмотрены наружные входы и установлены переходы через конвейер. 433 Движение на технологических дорогах должно регулироваться дорожными знаками предусмотренными действующими правилами дорожного движения. Расстояние между двумя одновременно работающими мониторами должно быть больше дальности максимального полета струи любого. При выпуске на линию и возврате в гараж должен обеспечиваться предрейсовый и послерейсовый контроль водителями и должностными лицами технического состояния автотранспортных средств в порядке и в объемах утвержденных техническим руководителем организации. 403 Установка пластинчатых конвейеров и питателей должна предусматривать возможность обслуживания их с обеих сторон Ширину свободных проходов между конвейерами необходимо принимать не менее 1,2 м а между стенками здания и конвейерами - не менее. 328 При работе машины на сборке пней в валы людям не разрешается находиться перед вращающимся рабочим органом и слева от машины (в направлении полета пней) ближе. Командным пунктом является рабочее место горного диспетчера (дежурного по объекту) Для оперативного ведения работ по спасению людей и ликвидации аварии ведения документации на командном пункте устанавливается не менее двух параллельных аппаратов связи. - находящийся под погрузкой автомобиль должен быть в пределах видимости машиниста экскаватора; - находящийся под погрузкой автомобиль должен быть заторможен; 141 Местоположение количество порядок формирования и эксплуатации внутренних и внешних отвалов их параметры определяются проектом. - немедленная локализация аварийных участков с приостановкой на них технологических процессов а при необходимости - с полной остановкой производства;   ОПЕРАТИВНАЯ ЧАСТЬ плана ликвидации аварий __________________________________________________________________________ (вид аварии) Допускается содержать гибкий кабель под напряжением на специальном барабане (устройстве) если это предусмотрено конструкцией машины. Находящийся под погрузкой автомобиль должен быть в пределах видимости машиниста экскаватора; находящийся под погрузкой автомобиль должен быть заторможен; 100 Главный технолог разреза (заместитель главного инженера по горным работам): участвует в разработке мероприятий по безопасному ведению горных работ в опасных зонах; 17 СНиП II-92-76 Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий утв Госстроем СССР .76 г М.: Стройиздат 1977. 154 При разгрузке думпкаров люди должны находиться вне зоны развала горной массы Вдоль железнодорожного пути в месте разгрузки состава с противоположной от приямка стороны должна быть спланирована площадка для обслуживающего состав персонала. Противопожарного оборудования; пневматических электрических ручных тормозов и компрессора; средств радиосвязи; Запуск каната методом раскачивания с одновременным использованием ручной протяжки и включением привода движения каната а также остановка рабочего каната методом противовключения (контртоком); Температура воздуха в помещении для обогрева должна быть в пределах не менее +20 °С 542 Каждой организацией должна быть организована стирка спецодежды а также починка обуви и спецодежды. 405 При размещении конвейерных линий в открытом исполнении должен обеспечиваться подъезд к основным узлам конвейерной линии и смежному оборудованию. 477 Общее заземляющее устройство объекта открытых горных работ должно состоять из центрального заземлителя магистрали заземления заземляющих проводников и местных заземлителей Сопротивление общего заземляющего устройства должно быть не более. Нормативные ДОКУМЕНТЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НАДЗОРНОЙ И РАЗРЕШИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ ВЫПУСК 3 Лица не состоящие в штате объекта открытых горных работ но имеющие необходимость в его посещении для выполнения производственных заданий должны быть проинструктированы по мерам безопасности и обеспечены индивидуальными средствами защиты. Гр 3 Указывается вид опасной зоны в соответствии с классификацией раздела 2. 2.3 Систематически информирует ответственного руководителя работ по ликвидации аварий о ходе спасательных работ. 4 В план ликвидации аварий следует включать оперативную часть составленную по форме согласно Приложению 1.1 2 Основные рекомендации по составлению оперативной части плана ликвидации аварий 71 В местах представляющих опасность для работающих людей и оборудования (водоемы затопленные выработки и т.п.) должны устанавливаться предупредительные знаки. 544 На каждом объекте открытых горных работ или для группы близко расположенных объектов должен быть организован пункт первой медицинской помощи оборудованный телефонной связью. Неохраняемые переезды на участках с автоблокировкой должны оборудоваться автоматической переездной сигнализацией 376 Нормальное положение шлагбаумов: 51 Углы откосов рабочих уступов определяются проектом с учетом физико-механических свойств горных пород и не должны превышать: - при работе экскаваторов типа механической лопаты драглайна и роторных экскаваторов - 80°; При работе экскаватора на грунтах не выдерживающих давления гусениц должны осуществляться специальные меры отражаемые в паспорте забоя обеспечивающие его устойчивое положение. Диспетчер получив известие об аварии обязан немедленно ввести в действие соответствующую позицию ПЛА. 14 Положение об оценке воздействия на окружающую среду в Российской Федерации. Постановление Госгортехнадзора РФ от 9 сентября 2002 г № 57 Об утверждении Единых правил безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом   Осмотр заземляющей сети производится в соответствии с требованиями нормативно-технической документации по безопасной эксплуатации электро открытых горных работ. Горизонтальная Освещенность обеспечивается на уровне верхнего строения пути   СОДЕРЖАНИЕ Места разгрузки железнодорожных составов автомобилей и автопоездов на отвалах приемные перегрузочные пункты 3 Горизонтальная Движение вдоль железнодорожных путей на расстоянии менее 5 м от ближайшего рельса; эксплуатация автомобиля с неисправным пусковым устройством двигателя. В отдельных случаях при применении автомобилей с разной технической скоростью движения допускается обгон при обеспечении безопасных условий движения. Ослабления натяжения ленты до значений менее рабочего по условию отсутствия пробуксовки; 293 При добыче поваренной соли из бассейна и озера запрещается сброс отходов обогащения в выработанное пространство рабочих зон. 522 При обнаружении на рабочих местах вредных газов в концентрациях превышающих допустимые величины работу необходимо приостановить и вывести людей из опасной зоны. Мотор-Вагонный подвижной состав и думпкары должны быть оборудованы автоматическими тормозами 338 Запрещается вводить в эксплуатацию локомотивы и другие самоходные единицы на железнодорожном ходу при неисправности: 368 Приводы секционных разъединителей в отключенном положении должны быть заперты замком Каждый привод должен иметь присвоенный номер четко написанный на его крышке. 67 При ведении работ в лавиноопасных и селеопасных районах обязательно осуществление мер по защите от снежных лавин и селевых потоков. 304 Запрещается проведение регулировочных и других работ под солеуборочным комбайном без осуществления мер исключающих его просадку. Оценки устойчивости откосов по результатам наблюдений; анализа деформаций и построения графика скоростей смещения реперов и поверхности скольжения по векторам смещения реперов; Заштыбовки перегрузочного пункта; заклинивания куска материала между лентой и разгрузочным лотком; повреждения ограждения.   9 Директор организации     Реализует выполнение мероприятий по безопасной работе в опасной зоне; 260 Запрещается находиться под поднятым ножом или ковшом самоходной техники Для осмотра ножа или ковша снизу его необходимо опустить на надежные подкладки а двигатель выключить. Результаты осмотра и измерения заземляющих устройств передвижных и стационарных электро должны заноситься в специальный журнал. 83 Гидроотвалы водохранилища флотохвостохранилища и другие гидротехнические сооружения B Опасные зоны обусловленные горнотехническими факторами 465 При работе в электроустановках и на линиях электропередачи должны выполняться организационные и технические мероприятия предусмотренные соответствующей нормативной документацией. Во всех случаях при движении транспортного средства задним ходом должен подаваться звуковой сигнал 173 Запрещается движение самоходной техники (скреперов бульдозеров погрузчиков и др.) по призме возможного обрушения уступа. Прогноза устойчивого угла откоса борта на основе анализа результатов натурных наблюдений и проектных параметров; Провалы зумпфы воронки недействующие шурфы дренажные скважины и другие вертикальные выработки должны быть надежно перекрыты. Ранее построенные сооружения имеющие отступления от настоящих Правил должны обслуживаться по внутренней технической инструкции Негабаритные места должны быть обозначены предупредительными надписями в необходимых случаях - освещены. 3.2 Принимает меры по переброске на аварийный объект людей машин оборудования и материалов необходимых для ликвидации аварии 3.3 Организует медицинскую помощь пострадавшим. В местах пересечения канатным транспортом дорог зданий и сооружений должны устанавливаться подвесные предохранительные сетки. - защитной блокировки высоковольтной камеры; - устройств защиты от токов короткого замыкания перегрузки и перенапряжения аварийной остановки дизеля; 8.3 Непрерывный технологический транспорт 51 Регистрация доз облучения персонала и населения должна проводиться в соответствии с единой государственной системой контроля и учета доз облучения. 415 Скорость движения конвейерной ленты при ручной рудоразборке должна быть не более 0,5 м/с Ленту в местах рудоразборки необходимо ограждать. Устройства контроля за изменением ширины рельсовых путей и их уклонов должны проверяться не реже одного раза в месяц с занесением результатов в специальный журнал. При поражении человека грозовым разрядом необходимо вызвать врача а до его прихода пострадавшему оказать доврачебную помощь. При использовании взаимосвязанных в работе механизмов расстояние между ними по горизонтали и вертикали определяется проектом. 320 Площадка механизированной сводки леса должна быть ограждена со всех направлений (дорог и троп) предупредительными знаками. - на расстоянии не менее длины тормозного пути в обе стороны от переезда должны быть установлены сигнальные знаки "С" о подаче свистка машинистом локомотива. Буксировка неисправных автосамосвалов грузоподъемностью 15 т и более должна осуществляться специальными тягачами Запрещается оставлять на проезжей части дороги неисправные автосамосвалы. 279 Освобождение заклинивших камней разрешается производить только при помощи специальных приспособлений Запрещается производить эту операцию вручную. 220 Смазочные и обтирочные материалы должны храниться в закрытых металлических ящиках Хранение на горных и транспортных машинах легковоспламеняющихся веществ не разрешается. 36 Горные выработки и проезды к ним в местах представляющих опасность падения в них людей машин и механизмов должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками. 514 Все воздушные и кабельные ЛЭП в границах опасных зон на время взрыва должны быть отключены После взрыва перед включением ЛЭП необходимо произвести осмотр а выявленные повреждения устранить. 563 На каждом разрезе должен быть организован пункт первой медицинской помощи оборудованный телефонной связью. 236 При работе драг (земснарядов) оборудованных пульпопроводом для транспортирования песков и эфелей на борт разреза должны соблюдаться следующие требования: 416 Приводы секционных разъединителей в отключенном положении должны быть заперты замком Каждый привод должен иметь присвоенный номер четко написанный на его крышке. 350 Погрузка вагонов (думпкаров) производится согласно паспорту загрузки Односторонняя сверхгабаритная загрузка а также загрузка превышающая грузоподъемность вагонов (думпкаров) не допускается. Таблицу сигналов следует вывешивать на кузове экскаватора на видном месте с ней должны быть ознакомлены машинисты экскаватора и водители транспортных средств. 448 Запрещается направлять вручную движение ленты а также поправлять бортовые уплотнения при работающем конвейере. 162 Запрещается устройство контактной сети на эстакаде разгрузочной площадки. - звуковым прерывистым сигналом при движении задним ходом; - проблесковыми маячками желтого цвета установленными на кабине; - двумя зеркалами заднего вида; Спускающиеся в бункер люди должны быть проинструктированы и снабжены предохранительными поясами и канатами укрепленными в верхней части бункера. 5.4 Транспортно-отвальные мосты и отвалообразователи 30 41 В местах прохода и проезда под ленточными конвейерами необходимо устанавливать защитные полки для предохранения людей от возможного поражения падающими с ленты кусками транспортируемого материала 42 Запрещается:           Временные въезды в траншеи должны устраиваться так чтобы вдоль их при движении транспорта оставался свободный проход шириной не менее 1,5 м с обеих сторон Горизонтальная В помещениях землесосной установки на высоте 0,8 м от пола Конвейерные поточные. 488 Места работ должны быть освещены в соответствии с нормами приведенными в приложении 2. В отдельных случаях при работе горизонтальными заходками допускается превышение высоты уступа против расчетной но не более чем на высоту одного выпиливаемого блока При этом самый верхний блок или плита должны убираться рабочими находящимися на кровле уступа. 244 При строительно-монтажных ремонтных такелажных и других работах на драгах (земснарядах) должны применяться механизмы устройства и приспособления обеспечивающие безопасную работу по подъему и перемещению грузов. 464 На каждом пусковом аппарате должна быть четкая надпись указывающая включаемую им установку. Расстояние по вертикали от пола площадок до низа наиболее выступающих строительных конструкций (коммуникационных систем) должно быть не менее 1,8 м Площадки должны иметь решетчатый или сплошной нескользкий настил. 364 Все рельсовые пути не используемые для движения электровозов должны быть отделены от электрифицированных путей устройством изолированных стыков. Грузы (кроме балласта выгружаемого для путевых работ) при высоте до 1200 мм должны находиться от наружной грани головки крайнего рельса на расстоянии не менее 2 м а при большей высоте - не менее 2,5 м. Трещина в поясе тележки или на боковине литой тележки; надрессорная балка или поперечная связь с изломом; Разгрузочные площадки для железнодорожного транспорта и автосамосвалов ограждаются перилами высотой не менее 1 м в местах возможного прохода людей. - при установке конвейеров под углом более 6° - автоматически действующее тормозное устройство срабатывающее при отключении двигателя и препятствующее перемещению груженой ветви ленты в обратном направлении; 546 Состав атмосферы разрезов должен отвечать установленным нормативам по содержанию основных составных частей воздуха и вредных примесей (пыли газов) с учетом действующих государственных стандартов.         22 Расстояние от внутренней бровки породного вала (защитной стенки) до проезжей части должно быть не менее 0,5 диаметра колеса автомобиля максимальной грузоподъемности эксплуатируемого в карьере. 360 Высота подвески контактного провода над уровнем головки рельса на передвижных железнодорожных путях при боковой подвеске должна быть не менее. 364 Все сооружения устройства подвижной состав и оборудование должны соответствовать утвержденной проектной документации и техническим условиям а также иметь паспорта содержащие технические и эксплуатационные характеристики. Технический руководитель организации     450 Сварочные и газопламенные работы должны производиться с соблюдением мер безопасности в установленном порядке. Погрузочные железнодорожные пути должны иметь превышение над уровнем стояния экскаватора или других механизмов определяемое паспортом. Д) производить ручную уборку просыпавшегося материала из-под конвейеров во время их работы; е) работа на заштыбованных конвейерах. - эвакуация людей из опасной зоны а также расстановка постов охраны опасной зоны; - обеспечение эффективными средствами помощи по спасению людей застигнутых аварией (транспортом медицинской помощью питанием и т.п.).           Переезд кабелей уложенных по почве и не огражденных специальными предохранительными устройствами; перевозка посторонних людей в кабине без разрешения администрации; - объявление участка где произошла авария опасной зоной В случае фронтального разрушения накопителя с растеканием грязевого потока необходимо предусматривать: Ручная оборка допускается по наряду-допуску под непосредственным наблюдением руководителя смены или бригадира. -1,5 м - на основных проходах; -1 м - на рабочих площадках между машинами; - 0,7 м - на рабочих проходах между стеной и машиной. 509 Заземление работающих в разрезе стационарных и передвижных электро напряжением до 1000 В и выше выполняется общим.       15 497 При строительстве дренажных шахт необходимо предусматривать устройства обеспечивающие на случай прорыва воды безопасный вывод людей и сохранение оборудования. Контролирующего наименование участка дата 412 Все рельсовые пути не используемые для движения электровозов должны быть отделены от электрифицированных путей устройством изолированных стыков. 387 Запрещается оставлять подвижной состав без закрепления от самопроизвольного ухода (движения) Порядок закрепления и количество тормозных средств устанавливаются начальником транспортного цеха и оформляются ТРА станции. 148 Не допускается эксплуатация подэкскаваторных путей на обводненных уступах при отсутствии водоотводных устройств. О каждом случае травмирования пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить руководителю работ или горному диспетчеру. - надрессорная балка или поперечная связь с изломом; - обрыв колоночного или буксового болта; - автосцепки поглощающего аппарата или тягового хомута автосцепного устройства; 136 Применение систем автоматики телемеханики и дистанционного управления машинами и механизмами разрешается только при наличии блокировки не допускающей подачу энергии при неисправности этих систем. 385 На технологических дорогах движение автомобилей должно производиться без обгона В отдельных случаях при применении автомобилей с разной технической скоростью движения допускается обгон при обеспечении безопасных условий движения. 3.2 Намывные отвалы (гидроотвалы) объектов открытых горных работ - устройства препятствующие боковому сходу ленты и датчики от бокового схода ленты отключающие привод конвейера при сходе ленты за пределы краев барабанов и роликоопор; 1 В список могут быть внесены дополнения с учетом структур конкретной организации и административной территории. В ПЛА указывается система оповещения производственного персонала опасного производственного объекта об аварии. 161 Все конвейерные линии транспортно-отвальных мостов и отвалообразователей должны иметь с двух сторон огражденные площадки для обслуживания конвейеров Ширина проходов вдоль конвейеров должна быть не менее. 453 Для оповещения рабочих на подземных работах о возникновении аварий кроме телефонной должна быть оборудована специальная аварийная сигнализация (световая громкоговорящая. 159 Во время ремонта транспортно-отвального моста запрещается одновременная разборка ручных и автоматических тормозных устройств. 180 Расстояние от края гусеницы бульдозера или передней оси погрузчика (колесного бульдозера) до бровки откоса определяется с учетом горно-геологических условий и должно быть занесено в паспорт ведения работ в забое (отвале) или перегрузочном пункте. 102 Работа в секторе должна производиться в соответствии с паспортом ведения работ и регулироваться специальными знаками и аншлагами Запрещается одновременная работа в одном секторе бульдозера и автосамосвалов с экскаватором. Согласование планов и графиков ведения горных и взрывных работ; применение нагнетательной схемы проветривания; 465 Для передачи и распределения электрической энергии должны применяться: Освещенность обеспечивается на высоту станка Кабины машин и механизмов 30 Горизонтальная 246 Запрещается эксплуатация мостовых путей на обводненных уступах разреза. 4.4 По требованию ответственного руководителя работ по ликвидации аварии привлекает к ликвидации аварии опытных рабочих и лиц горного надзора а также обеспечивает дежурство рабочих для выполнения срочных поручений. 486 Грузы натяжных устройств конвейеров должны располагаться так чтобы в случае обрыва ленты или канатов исключалась возможность падения груза на людей или оборудование. 242 Все контргрузы расположенные вблизи дорог и проходов должны быть ограждены для исключения прохода людей в зоны их действия. Правила предназначены для организаций ведущих проектирование строительство эксплуатацию расширение техническое перевооружение консервацию и ликвидацию предприятий ведущих добычу угля открытым способом. 239 Кабина экскаватора должна обеспечивать машинисту обзор примыкающего к экскаватору участка забоя Места работы экскаваторов должны быть оборудованы средствами вызова машиниста экскаватора. 243 Все конвейерные линии транспортно-отвальных мостов и отвалообразователей должны иметь с двух сторон огражденные площадки для обслуживания конвейеров. - план аварийных складов экспликация производственных сооружений находящихся на опасном производственном объекте. А) 1,5 м - на основных проходах; б) 1 м - на рабочих площадках между машинами; в) 0,7 м - на рабочих проходах между стеной и машиной. 488 На каждом разрезе должны быть в наличии оформленные в установленном порядке: 399 При остановке состава вагонов на уклоне пневматические ручные тормоза должны быть приведены в действие и под колеса подложены тормозные башмаки. Буксировка неисправных автосамосвалов грузоподъемностью 27 т и более должна осуществляться специальными тягачами Запрещается оставлять на проезжей части дороги неисправные автосамосвалы. 36 Горные выработки и проезды к ним в местах представляющих опасность падения в них людей машин и механизмов должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками. 442 Скорость движения вентиляционного потока в выработках и галереях при применении циклично-поточной технологии определяется проектом. Одного раза в десять дней - для реле утечки внутри экскаваторов; одного раза в сутки - для реле утечки станков. 162 Во время грозы в туман и метель при видимости до 25 м а также при ливневом дожде влажном и сильном снегопаде передвижение и работа транспортно-отвального моста запрещаются. Не допускается более одного присоединения к одному индивидуальному ПП. 450 Ремонтные работы и очистка конвейера должны производиться только при остановленном конвейере и заблокированном пусковом устройстве 451 Запрещается: 330 Все работы связанные с пересечением железнодорожных путей линиями электропередачи связи нефтепроводами водопроводами и другими надземными и подземными устройствами допускаются по специальному проекту разработанному и утвержденному в установленном порядке. - вдоль плавучих пульпопроводов обязательно устраиваются мостики огражденные перилами высотой не менее 1 м; - в темное время суток плавучий пульпопровод должен быть постоянно освещен. 86 Участки борта нагруженные отвалами размещенными в пределах призмы возможного обрушения. Устройством блокировки (сигнализатором) поднятия кузова под ВЛ (для автосамосвалов грузоподъемностью 30 т и более); двумя зеркалами заднего вида;   начала окончания 311 Осмотр конструкций погрузочной эстакады начальник солемельницы обязан проводить не реже одного раза в месяц Результаты осмотра заносятся в книгу осмотра погрузочной эстакады. 382 Подвижной состав должен содержаться в исправном состоянии обеспечивающем его бесперебойную работу и безопасность движения. Нагруженный автомобиль может следовать к пункту разгрузки только после разрешающего сигнала машиниста экскаватора. 243 При работе на льду должны соблюдаться следующие требования: - уборку льда производить по проекту организации работ утвержденному техническим руководителем организации в присутствии лица технического надзора; Зона действия скреперной лебедки должна быть ограждена предупредительными знаками и освещаться в темное. 3 Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на начальника Управления по надзору в горнорудной промышленности А.И Перепелицына    

152 Прием груженых поездов для разгрузки породы в отвал после каждой передвижки отвального пути допускается только с разрешения технического руководителя смены с соответствующей записью в специальном журнале. Опасные зоны в контурах разреза отвалов гидротехнических сооружений в пределах которых в планируемый период предполагается ведение горных и других. 8.1 Технологический железнодорожный транспорт 40 527 Рабочие поступающие на предприятия с радиационными источниками облучения обязательно проходят обучение по радиационной безопасности и проверку знаний Повторное обучение необходимо проводить не реже одного раза в. 212 Переезд через железнодорожные пути на разрезе бульдозерам автомобилям и другим колесным гусеничным или шагающим машинам разрешается в установленных местах специально оборудованных и обозначенных указателями. 282 Запрещается хождение по трубопроводам не оборудованным трапами с перилами 283 На землесосных установках пульповоды и водоводы должны быть оборудованы обратными клапанами. 387 Кабина автосамосвала предназначенного для эксплуатации на объекте открытых горных работ должна быть перекрыта специальным защитным козырьком обеспечивающим безопасность водителя при погрузке. В качестве главных заземлителей должны использоваться заземлители подстанций напряжением 35/10-6 кВ или КРП6-10 кВ и естественные заземлители. Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии согласовывает действия привлеченных сил и средств сторонних организаций. - устройство отключающее конвейер в случае остановки (пробуксовки) ленты при включенном приводе; 1 К оперативной части ПЛА прилагаются: - ситуационный план хвостового хозяйства с нанесением путей эвакуации людей дорог коммуникаций средств связи устройств противоаварийной защиты; 430 Водители управляющие автомобилями с дизель-электрической трансмиссией должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не. 344 Во время работы фрезерных барабанов людям запрещается находиться сзади фрезы на расстоянии менее 30 м 345 Запрещается при включенном вале отбора мощности: Длина пожарных рукавов должна обеспечивать подачу воды к очагам пожара в самых удаленных местах драги (земснаряда). Проверку представителями профессиональных аварийно-спасательных формирований состояния атмосферы в подземных выработках после массовых взрывов на разрезе; Перед каждым применением средств защиты необходимо проверить их исправность отсутствие внешних повреждений загрязнений срок годности по штампу Пользоваться средствами с истекшим сроком годности запрещается. По ограждению сооружений горных выработок и отвалов от поверхностных вод и атмосферных осадков. 482 Все воздушные и кабельные линии электропередачи в границах опасных зон на время взрыва должны быть отключены. - рыхлых устойчивых плотных пород - 6 м при разработке вручную рыхлых неустойчивых сыпучих пород -. 425 При длительной остановке конвейеров (особенно зимой) ленты должны быть полностью освобождены от транспортируемого материала и натяжение их должно быть ослаблено При запуске конвейера лента в течение 2 - 3 мин не должна загружаться материалом. При этом необходимо учитывать: - тип применяемых защит от однофазных замыканий на землю устанавливаемых в приключательных пунктах и на подстанциях; - бронированные кабели для стационарной прокладки; - гибкие кабели для питания передвижных машин и механизмов; 418 Электровозы должны быть оборудованы блокировками исключающими вход в высоковольтную камеру и выход на крышу электровоза при поднятом и неотключенном токоприемнике. 206 Ремонтные работы должны производиться на основании наряда-допуска с соблюдением дополнительных мер безопасности установленных внутренними инструкциями организации. 164 Запрещается эксплуатация мостовых путей на обводненных уступах карьера.     7 Главный энергетик объекта Допускается кратковременное оставление автосамосвала на проезжей части дороги в случае его аварийного выхода из строя при ограждении автомобиля с двух сторон предупредительными знаками в соответствии с действующими правилами дорожного движения. Отцепленные вагоны должны быть надежно закреплены ручными тормозными башмаками и ручными тормозами для предотвращения самопроизвольного ухода их. На отвалах должны устанавливаться схемы движения автомобилей Зона разгрузки должна быть обозначена с обеих сторон знаками в виде изображения автосамосвала с поднятым кузовом с указателями направления разгрузки. Участвует в разработке мероприятий по безопасному ведению горных работ в опасных зонах; Запрещается оставлять без надзора работающий гидромонитор 269 Во время пуска выходное отверстие гидромонитора должно быть всегда направлено в безопасное для окружающих место. 116 В случае резкого понижения воды в гидроотвале расположенном над подработанной или подрабатываемой территорией сброс пульпы в него должен быть немедленно прекращен и приняты меры по сбросу и организованному отводу воды из прудка. 398 Запрещается направлять вручную движение ленты а также поправлять бортовые уплотнения при работающем конвейере. Приступать к работам до ограждения сигналами мест производства работ опасных для следования подвижного состава; Блокирующие устройства останавливающие оборудование предшествующие аварийно остановленному; устройство для аварийной остановки конвейера из любого места по. 71 В местах представляющих опасность для работающих людей и оборудования (водоемы затопленные выработки и т.п.) должны устанавливаться предупредительные знаки. 254 Вся самоходная техника (грейдеры скреперы бульдозеры погрузчики и др.) должна иметь технические паспорта содержащие их основные технические и эксплуатационные характеристики. 302 Курить и разводить костры разрешается только в специально оборудованных для этих целей местах разрешенных администрацией предприятия. 128 Порядок и способы безопасного ведения горных работ по ликвидации экзогенных пожаров и в зоне их действия определяются мероприятиями составленными на предприятии и утвержденными техническим руководителем. Разгрузочной магистрали с утечкой воздуха сверх установленных норм но в любом случае более 50 кПа (0,5 атм) в минуту; 113 Для обеспечения безопасности ведения горных работ в зонах указанных выше необходимо проведение следующих мероприятий: Д) металлические и железобетонные конструкции и кожухи стационарных и передвижных трансформаторных подстанций Распределительных устройств. Xi Требования по осушению и системам водоотлива 6 Главный механик объекта       482 Проемы бункеров должны ограждаться с нерабочих сторон перилами высотой не менее 1 м с обшивкой их по низу полосой на высоту 0,14 м. 366 Вновь построенные и реконструированные железнодорожные пути сооружения устройства и здания должны быть приняты в постоянную эксплуатацию в установленном порядке. 144 Запрещается складирование снега в породные отвалы. 133 Запрещается присутствие посторонних лиц в кабине и на наружных площадках экскаватора и бурового станка при их работе кроме технического руководителя смены и лиц имеющих специальное разрешение технического руководителя организации. Двойное крепление проводов должно быть выполнено при пересечении воздушных ВЛ с контактной сетью ВЛ с ВЛ ВЛ с постоянными технологическими дорогами а одинарное крепление - при пересечении ВЛ с автомобильными дорогами проложенными по уступам и отвалам. Совместная подвеска на опорах контактного провода и проводов линии связи не допускается. 277 Высота штабеля камня не должна превышать 1,8 м а из крупных блоков - 2,5 м Способ укладки штабеля должен обеспечивать его устойчивость. - разгрузочной магистрали с утечкой воздуха сверх установленных норм но в любом случае более 50 кПа (0,5 атм) в минуту; - рамы кузова с прогибом у думпкаров с поднимающимися бортами когда между днищем и бортом образуется зазор более. Запрещается перевозка людей в саморазгружающихся вагонах кузовах автосамосвалов грузовых вагонетках канатных дорог и других транспортных средствах не предназначенных для. Запрещается подкладывать куски породы под домкраты станков При установке станков шарошечного бурения на первый от откоса ряд скважин управление станками должно осуществляться дистанционно. 1.5 Руководит работами согласно ПЛА 1.6 Ведет Оперативный журнал работ по ликвидации аварии (см приложение 1.4).             345 Запрещается разборка и укладка железнодорожных путей машинами и механизмами не оборудованными устройствами для подъема данного груза. Ликвидацию в установленном порядке горных выработок и скважин не подлежащих использованию; выполнение лицензионных условий. I Основные положения Общие требования Заземления в районах с большим удельным сопротивлением земли допускается выполнять в соответствии с действующими нормами. 469 Присоединение передвижных машин к питающим карьерным линиям электропередачи должно производиться при помощи передвижных приключательных пунктов (передвижных комплектных трансформаторных подстанций) заводского изготовления. Порядок образования и эксплуатации отвалов расположенных над действующими подземными выработками а также засыпки провалов и отработанных участков объектов открытых горных работ должен определяться специальным проектом. 4.5 Руководит работой транспорта на производственном объекте 4.6 Организует охрану опасной зоны инструктирует постовых. Обязанности ответственного руководителя работ по ликвидации аварии 1 Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии: - ограждаться поручнями высотой не менее 1,0 м и иметь сплошную обшивку высотой не менее 0,15 м от уровня настила Настил должен быть сплошной и нескользкий или решетчатый шириной не менее 0,8 м. 507 Заземлению подлежат металлические части электро нормально не находящиеся под напряжением но которые могут в случае повреждения изоляции оказаться под ним в. Угла естественного откоса этих пород - при работе многоковшовых цепных экскаваторов нижним черпанием и разработке вручную рыхлых и сыпучих пород. 301 Главные питательные канавы бассейнов через каждые 200 м по длине должны быть оборудованы переходными мостиками шириной не менее 0,8 м с перилами Запрещается хождение по банкеткам (валкам) бассейнов. Ранее построенные сооружения имеющие отступления от настоящих Правил должны обслуживаться по внутренней технической инструкции Негабаритные места должны быть обозначены предупредительными надписями в необходимых случаях освещены. Кабины экскаваторов станков и других эксплуатируемых механизмов должны быть утеплены и оборудованы безопасными отопительными приборами. Устройства основной и резервной защиты должны быть постоянно включены в работу. 1.3 Проверяет вызваны ли подразделения аварийно-спасательной службы пожарная команда обеспечено ли оповещение производственного персонала объекта об аварии; 5.2 Принимают меры по обеспечению аварийных работ дополнительным оборудованием 5.3 Докладывают ответственному руководителю работ по ликвидации аварии о выполненных распоряжениях. 42 Запрещается: находиться людям в опасной зоне работающих механизмов в пределах призмы возможного обрушения на уступах и в непосредственной близости от нижней бровки откоса уступа; Другие сведения поясняющие и уточняющие намеченные мероприятия и направленные на повышение безопасности пребывания людей в опасной зоне и вблизи нее (укрытия пути отхода специальные меры безопасности и т.д.). - горизонтальную площадку или уклон до 10 o/oo; перелом профиля устраивается на расстоянии 5 м от крайнего рельса; продольные уклоны дорог на подходах к переезду не должны превышать 60 o/oo; 436 При погрузке горной массы в автомобили экскаваторами должны выполняться следующие условия: При обследовании горящих объектов необходимо соблюдать меры предосторожности исключающие случайные попадания рабочих в очаги открытого огня. 250 Высота уступа должна определяться проектом в зависимости от горно-геологических условий (трещиноватости) быть кратна высоте выпиленного блока (с учетом толщины пропила) и не превышать: Смазка приводов оборудования и механизмов не имеющая встроенных систем смазки во время работы запрещается. 261 Максимальные углы откоса забоя при работе бульдозера не должны превышать пределов установленных заводской инструкцией по эксплуатации. 222 Все люки верхней палубы понтона должны иметь водозащитные борта высотой не менее 400 мм с герметически закрывающимися крышками Работа драги (земснаряда) с открытыми люками или пробоинами трещинами в понтоне запрещается. 476 Устройство контактной сети на эстакаде перегрузочного пункта запрещается. 142 Запрещается во время работы экскаватора пребывание людей (включая и обслуживающий персонал) в зоне действия экскаватора.       22 - вдоль трассы конвейера перед ограждениями должны быть установлены аварийные тросики или кнопки "стоп" через каждые. Участки бортов разреза и откосов отвалов на которых обнаружены признаки (трещины заколы просадки) деформаций; - при напряжении до 20 кВ - 2 м - 35 кВ - 2,5 м. 246 Людям на плавательных средствах запрещается подплывать к земснаряду со стороны всасывающего грунтопровода во время его работы.   Организация (учреждение) или должностное лицо Фамилия имя отчество В конвейерных галереях и на эстакадах расположенных на поверхности предназначенных для транспортирования негорючих материалов в холодном состоянии допускается установка ленточных конвейеров с неогнестойкой лентой. - при оборудовании забойной контактной сети - защитой отключающей напряжение контактной сети при прикосновении ковша экскаватора к контактному проводу на общее заземляющее устройство; Скорая помощь             19 Районная (городская) администрация 331 При работе машин по глубокому сплошному фрезерованию торфяной залежи с древесными включениями следует соблюдать следующие требования:         8 5 Виды деятельности на осуществление которых требуются лицензии и порядок оформления лицензий устанавливается законодательством Российской Федерации. 540 Все административно-бытовые помещения должны иметь приточно-вытяжную вентиляцию обеспечивающую содержание вредных примесей в воздухе этих помещений в пределах действующих норм. Отцепленные вагоны должны быть надежно закреплены ручными тормозными башмаками и ручными тормозами для предотвращения самопроизвольного ухода их. 556 Спуск рабочих в колодцы для производства ремонтных работ разрешается после выпуска воды тщательного проветривания и предварительного замера содержания вредных газов в присутствии лица технического надзора. 14       Погрузка в кузов автомобиля должна производиться только сзади или сбоку перенос экскаваторного ковша над кабиной автомобиля запрещается; 2 Пожарная команда     Система смазки должна иметь устройства предупреждающие разбрызгивание и разливание масел. Ожидающий погрузки автомобиль должен находиться за пределами радиуса действия экскаватора и становиться под погрузку только после разрешающего сигнала машиниста экскаватора; 423 Ширина проезжей части внутрикарьерных дорог и продольные уклоны устанавливаются проектом с учетом требований действующих норм и правил исходя из размеров автомобилей и автопоездов. Упорами (башмаками) для подкладывания под колеса; звуковым прерывистым сигналом при движении задним ходом; - ширину проезжей дороги: для автосамосвалов грузоподъемностью до 10 т при однополосном движении не менее 7,5 м при двухполосном - не менее 10 м; для автосамосвалов грузоподъемностью более 10 т от 10 до. 13 Проектирование строительство эксплуатация реконструкция и вывод из эксплуатации гидроотвалов и накопителей жидких отходов объектов открытых горных работ должны проводиться в соответствии с требованиями настоящих Правил. 46 Запрещается без письменного разрешения технического руководителя организации (кроме аварийных случаев) остановка объектов жизнеобеспечения (электроподстанции водоотливы калориферные установки котельные. 79 Запрещается работа на станках с неисправными ограничителями переподъема бурового снаряда при неисправном тормозе лебедки и системы пылеподавления. В случае аварийной остановки самоходной техники на наклонной плоскости должны быть приняты меры исключающие ее самопроизвольное движение. ______________________________________________________________________ (место аварии)   Скорость вентиляционной струи должна быть достаточной для эффективного выноса вредных примесей за пределы загрязненных зон и составлять не менее 0,6 м/с для восходящих потоков и 0,25 м/с для горизонтальных струй. Назначение лиц ответственных за выполнение отдельных мероприятий расстановка постов охраны опасной зоны; методы и средства спасения людей в зависимости от вида аварии; 533 При строительстве дренажных шахт необходимо предусматривать устройства обеспечивающие на случай прорыва воды безопасный вывод людей и сохранение оборудования.           4 Руководитель производственного подразделения: 4.1 Обязан немедленно прибыть на командный пункт и доложить о своем прибытии ответственному руководителю по ликвидации аварии; 382 Скорость и порядок движения автомобилей автомобильных и тракторных поездов на дорогах карьера устанавливаются техническим руководителем организации и автотранспортного предприятия с учетом местных условий.             При электрической и тепловозной тяге одна локомотивная бригада может обслуживать несколько локомотивов управляемых из одной кабины. 2 Руководитель аварийно-спасательных работ - командир подразделения специализированного профессионального аварийно-спасательного формирования (военизированные горноспасательные части): 2.1 Находится на командном пункте; 476 Голые токоведущие части электрических устройств голые провода и шины контакты рубильников и предохранителей зажимы электрических машин и аппаратов и т.п доступные случайным прикосновениям должны быть защищены надежными ограждениями. 510 Состав атмосферы объектов открытых горных работ должен отвечать установленным нормативам по содержанию основных составных частей воздуха и вредных примесей (пыль газы) с учетом действующих государственных стандартов. - приведение участков земли нарушенных при пользовании недрами в состояние пригодное для их дальнейшего использования; 218 Конструктивные элементы транспортно-отвальных мостов отвалообразователей и экскаваторов а также их трапы и площадки должны ежесменно очищаться от горной массы. Список и подпись лиц убывших на ликвидацию аварии под руководством командира отделения. 114 Периодичность наблюдений определяется в соответствии с методическими указаниями по наблюдениям за деформациями бортов разрезов и отвалов. 349 Во время стоянки работы и ремонта штабелюющей машины запрещается находиться под поднятой самотаской и контргрузом При длительных остановках и при ремонте штабелюющей машины самотаска должна быть опущена на подставку. 356 При ремонте электрооборудования следует руководствоваться нормами и правилами безопасной эксплуатации электро. 66 При разработке месторождений полезных ископаемых склонных к самовозгоранию вскрытие и подготовка к выемке должны вестись с учетом этой опасности. - меры по переводу цехов (объектов) влияющих на эксплуатацию накопителя на аварийный режим; - меры по вводу в действие необходимых аварийных сооружений (водосбросных сооружений второго отсека аварийных насосных станций и т.д.); Переезд через каналы разрешается только по мостам ширина и грузоподъемность которых равна или больше ширины и массы соответственно машины и прицепного оборудования. Режущие органы должны быть опущены в крайнее нижнее положение и зафиксированы; перегон должен осуществляться только под руководством лица технического надзора. 125 При ведении открытых горных работ в зоне влияния действующих и законсервированных подземных горных выработок необходимо выполнить следующие мероприятия: Проекта или мероприятий ведения работ в опасной зоне ответственного Изменения вносимые в проектную документацию подлежат экспертизе промышленной безопасности. 393 Запрещаются разборка и укладка железнодорожных путей машинами и механизмами не оборудованными устройствами для подъема данного груза. Работники сторонних организаций и служб привлекаемые к ликвидации аварий независимо от их ведомственной принадлежности поступают в распоряжение ответственного руководителя работ по ликвидации аварии. 110 Проект безопасного ведения горных работ в опасной зоне согласовывается с предприятиями объекты которых попадают в опасную зону разреза. Небронированные кабели в поливинилхлоридной или алюминиевой оболочке для контрольных цепей осветительных проводов; Автоматизированного переезда - открытое; неавтоматизированного - закрытое. В конвейерных галереях в местах примыкания их к зданиям должны быть устроены перегородки с самозакрывающимися дверями. 402 При установке в галереях и на эстакадах передвижных ленточных конвейеров передвигающихся по рельсам должны соблюдаться требования инструкции завода-изготовителя:       16 Районный (городской) отдел ФСБ       Помимо перечисленных факторов для карьеров следует учитывать вероятность возникновения пожаров при транспортировании и хранении ВМ на местах взрывных работ угрозы затопления карьера обрушения кусков горной массы с уступов и бортов карьеров. 172 Вся самоходная техника (грейдеры скреперы бульдозеры погрузчики и др.) должна иметь технические паспорта содержащие их основные технические и эксплуатационные характеристики Они должны быть укомплектованы: 449 Запрещается посторонним лицам находиться в помещениях маслостанций двери их должны быть постоянно закрыты. Для безопасной разгрузки думпкаров груженных смерзающимися налипающими породами и крупногабаритными кусками должны быть разработаны мероприятия утвержденные техническим руководителем разреза. Запрещается эксплуатация экскаваторов на рельсовом ходу при неисправных подэкскаваторных путях. Габаритные ворота для электрифицированных путей; на расстоянии не менее длины тормозного пути в обе стороны от переезда должны быть установлены сигнальные знаки «С» о подаче свистка машинистом локомотива. Суммарный зазор между скользунами с обеих сторон тележки более 20 мм или менее 2 мм у грузовых вагонов. 84 При размещении отвалов на косогорах необходимо предусматривать специальные меры препятствующие сползанию отвалов В проекте должен быть предусмотрен отвод грунтовых паводковых и дождевых вод.         15 79 Участки повышенной водообильности бортов разреза либо отвалов сложенных мягкими связными и твердыми глинистыми рыхлыми несвязными или слабосцементированными породами. 257 При применении колесных скреперов с тракторной тягой уклон съездов в грузовом направлении должен быть не более 15° в порожняковом направлении -. Диспетчер получив известие об аварии обязан немедленно ввести в действие соответствующую позицию ПЛА. На приемных бункерах должен быть установлен светофор разрешающий или запрещающий въезд железнодорожного состава или автомобиля на площадку бункера под разгрузку. 215 Работы с применением механизированного инструмента должны производиться в соответствии с инструкциями предприятий-изготовителей. 51 При применении гидравлических экскаваторов и погрузчиков безопасная высота уступа определяется расчетами с учетом траектории движения ковша экскаватора (погрузчика). Дата Время (часы и минуты) Содержание заданий по ликвидации аварии и срок выполнения При применении гидравлических экскаваторов и погрузчиков безопасная высота уступа определяется расчетами с учетом траектории движения ковша экскаватора (погрузчика). 5.1 Обеспечивают бесперебойную подачу электрической (пневматической) энергии или ее отключение (в соответствии с позицией ПЛА). - средствами пожаротушения; - знаками аварийной остановки; - медицинскими аптечками; - упорами (башмаками) для подкладывания под колеса (для колесной техники); При добыче камня с применением клиновых работ: - выкалывание камня на уступе должно производиться сверху вниз; - фронт работ на каждого рабочего забоя должен быть не менее 10 м а расстояние между камнеломами - не менее. Перед началом производства работ должно быть назначено лицо ответственное за их ведение. 214 Рабочие выполняющие строповку грузов должны пройти специальное обучение и иметь удостоверение на право работы стропальщиком. 149 Роторные экскаваторы с невыдвижными стрелами должны иметь автоматические устройства обеспечивающие заданные скорости движения и углы поворота роторной стрелы. 419 Элеваторы транспортирующие мокрые продукты во избежание разбрызгивания пульпы должны быть по всей длине закрыты предохранительными щитами или кожухами У мест загрузки и разгрузки элеваторов должны быть установлены аварийные выключатели.     23 Районный (городской) отдел по ГО и ЧС   Снимать или устанавливать предохранительный упор и растяжку при нахождении фрезы над каналом. 340 Запрещается эксплуатировать вагоны у которых имеется хотя бы одна из следующих неисправностей: - колесная пара требующая замены; - трещина в поясе тележки или на боковине литой тележки; - по ограждению сооружений горных выработок и отвалов от поверхностных вод и атмосферных осадков 494 Осушение месторождения должно производиться по проекту утвержденному в установленном порядке. Разгрузочные площадки для железнодорожного транспорта и автосамосвалов ограждаются перилами высотой не менее 1 м в местах возможного прохода людей. 6 Постановление Правительства Российской Федерации от .98 № 1371 «О регистрации объектов в государственном реестре опасных производственных объектов». Запрещается наезд на предохранительный вал (стенку). 519 При выделении ядовитых газов из дренируемых вод на территорию объекта открытых горных работ должны осуществляться мероприятия сокращающие или полностью устраняющие фильтрацию воды через откосы уступов объекта. 204 Отвалы свеженамытых отложений необходимо обозначать знаками запрещающими хождение по отвалам. Заземление должно выполняться присоединением заземляемой конструкции к тяговым рельсам Заземляющие провода и места их присоединения к рельсам и заземляемым устройствам должны быть доступны для контроля. - проверка представителями профессиональных аварийно-спасательных формирований состояния атмосферы в подземных выработках после массовых взрывов на объекте открытых горных работ (карьере); Она должна быть укомплектована: средствами пожаротушения; знаками аварийной остановки; медицинскими аптечками; Графическая часть проекта включает: 346 Запрещается перевозка рельсовых звеньев на железнодорожных платформах с установленным съемным унифицированным оборудованием без соответствующего закрепления упорами и ограничительными цепями. 105 Строительство и эксплуатацию гидроотвалов объектов открытых горных работ допускается производить только при наличии проектной документации составленной на основании горно-геологических изысканий и определения физико-механических свойств пород. Мотор-Вагонный подвижной состав и думпкары должны быть оборудованы автоматическими тормозами. 28 Положение о расследовании и учете несчастных случаев на производстве утв постановлением Правительства Российской Федерации от .99 № 279.           315 При рытье и углублении картовых каналов машиной непрерывного действия с дисковой фрезой запрещается: нахождение людей в радиусе 100 м от фрезы с правой стороны по ходу машины; 173 Для предотвращения размыва гидроотвала не допускается подача пульпы с более низкой консистенцией и увеличенным удельным расходом по сравнению с заданными в проекте При промывке пульповодов необходимо принимать меры предотвращающие размыв. 215 В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии персонал обслуживающий механизмы обязан немедленно перевести пусковые устройства электродвигателей и рычаги управления в положение «Стоп» (нулевое). Обязанности ответственного руководителя работ по ликвидации аварии 1 Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии: 98 Проезжие дороги должны располагаться за пределами границ скатывания кусков породы с откосов отвалов. 296 При крене солекомбайна сверх установленного предела машинист обязан прекратить добычу соли вывести солекомбайн из опасной зоны и сообщить техническому руководителю смены. 186 Перед началом работы гидромонитора из сферы действия его струи должны быть удалены все люди а с места работы гидромонитора - лица не имеющие отношения к его работе. 2004 Ответственные разработчики: Ширина проходов вдоль конвейеров должна быть не менее.           Декларация промышленной безопасности подлежит экспертизе промышленной безопасности в установленном порядке. 495 Питание подстанций дренажных шахт должно проводиться по двум независимым линиям электропередачи каждая из которых способна обеспечивать максимальную нагрузку шахты. Машинист электровоза даже при нулевом показании вольтметров должен убедиться в том что токосъемники опущены.   Главный инженер Главный маркшейдер Главный геолог 499 В каждой проводимой выработке должен находиться запас материалов для сооружения в необходимых случаях временной фильтрующей перемычки. 435 На технологических дорогах движение автомобилей должно производиться без обгона. 366 В каждой группе работающих на контактной сети должен быть руководитель ответственный за безопасность работ имеющий не менее чем IV квалификационную группу по электробезопасности. - обеспечение сменного надзора бригадиров (звеньевых) средствами контроля за содержанием в атмосфере ядовитых продуктов взрыва. 324 Корчевание пней должно производиться корчевальными или корчевально-погрузочными машинами с активным рабочим органом а также крюками навешиваемыми на трактор или экскаватор. 112 К зонам опасным по геомеханическим условиям (устойчивости уступов бортов) относят следующие участки ведения открытых горных работ: Отдельная электроснабжения для сезонных электро перед вводом их в работу. - вертикальный износ сердечников крестовин в сечении где ширина сердечника равна 40 мм составляет более 6 мм - на главных 8 мм - на приемно-отправочных и 10 мм - на прочих станционных путях; 549 На разрезах с особо трудным пылегазовым режимом должна быть организована пылевентиляционная служба. 221 При наличии мерзлого слоя торфа (сезонной или многолетней мерзлоты) в забое разработка допускается только после предварительной оттайки Опережающее драгирование (подработка нижней талой части забоя) запрещается. 289 Технологическое оборудование тракторы и специализированные машины применяемые на подготовительных работах и добыче торфа должны удовлетворять требованиям безопасности и действующих стандартов. Отметка об исполнении задания (число часы минуты)       235 Электроэнергия на драгу (земснаряд) должна подаваться от берегового распределительного устройства с помощью кабеля проложенного по почве и огражденного предупредительными знаками подвешенного на тросе или опорах. 341 Состав локомотивных бригад и порядок обслуживания ими локомотивов устанавливается руководителем организации в зависимости от типа локомотивов и местных условий работы. - отдельная электроснабжения для сезонных электро перед вводом их в работу. 26 При изменении характера работы а также после несчастных случаев аварий или грубых нарушений Правил безопасности проводится внеплановый инструктаж. Нормируемые заводами-изготовителями технические характеристики должны выдерживаться на протяжении всего периода эксплуатации оборудования. Г Ведение горных работ в приоткосных участках бульдозерных отвалов при разгрузке отвальных пород непосредственно под откос при появлении в призме возможного обрушения признаков деформаций (трещин заколов) 186 Формирование породных отвалов с размещением в них углесодержащих пород следует вести с осуществлением профилактических мероприятий. 380 Каждый автомобиль должен иметь технический паспорт содержащий его основные технические и эксплуатационные характеристики Находящиеся в эксплуатации карьерные автомобили должны быть укомплектованы: - средствами пожаротушения; - кузова а также запорного механизма люка у полувагона и хоппера угрожающий сохранности перевозимых грузов и безопасности движения; - буксы требующей замены расплавленный или изломанный буксовой подшипник отсутствие буксовой крышки; Измерение сопротивления заземляющих устройств стационарных электро должно выполняться в периоды наибольшего высыхания (летом) и наибольшего промерзания (зимой) грунта. Освещенность обеспечивается на уровне освещаемой поверхности Район работы бульдозера или другой тракторной машины 10 448 Помещения маслостанций должны быть оборудованы установками автоматического пожаротушения и средствами автоматической пожарной сигнализации Сигнал о срабатывании этих средств должен поступать на диспетчерский пункт. Каждая главная и вспомогательная вентиляторная установка должна обслуживаться машинистом прошедшим специальное обучение и стажировку продолжительностью не менее пяти дней под руководством опытного машиниста. - меры по вводу в действие аварийных водосбросных сооружений второго отсека накопителя; 2.3 Буровые работы 19 III Отвалообразование 19 Начальник Госгортехнадзора России В.М Кульечев   Зарегистрировано в Минюсте РФ 21 ноября 2002 г Регистрационный № 3938   49 Вокруг промышленных площадок объекта открытых горных работ должна быть установлена санитарно-защитная зона размеры которой определяются проектом в соответствии с действующими санитарными нормами.     20 Прокуратура 20 Прокуратура       131 Рабочее место для ведения работ должно быть обеспечено: подготовленным фронтом работ (очищенной и спланированной рабочей площадкой); Госгортехнадзор России постановляет: 1 Утвердить Единые правила безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом. 145 При работе экскаватора на грунтах не выдерживающих давления гусениц должны осуществляться специальные меры отражаемые в паспорте забоя обеспечивающие его устойчивое положение. Главный механик организации       Электроподстанции должны иметь телефонную или радиосвязь с энергодиспетчером (оперативным персоналом энерогоснабжающей организации) или с коммутатором карьера 491 Все телефонные линии должны быть не менее чем двухпроводными. Установка столбов-маяков вдоль железнодорожного пути служащего для вывоза соли с озера необязательна. 411 Изолятор анкеровки контактного провода несущих и фиксирующих тросов должен быть расположен не ближе 1,5 м. Начальник ВГСЧ     " " ________ 200__ г Технический руководитель __________________________ 1.7 Принимает и анализирует информацию о ходе спасательных работ отдает распоряжения по организации взаимодействия служб производственного объекта. Мероприятия по спасению людей и ликвидации аварии Лица ответственные за выполнение мероприятий и исполнители 389 Состав локомотивных бригад и порядок обслуживания ими локомотивов устанавливается руководителем организации в зависимости от типа локомотивов и местных условий работы. В местностях с низкими температурами следует применять утепленные диэлектрические перчатки Допускается применение диэлектрических перчаток совместно с теплыми (шерстяными или другими) перчатками. На земснарядах изготовленных в соответствии с требованиями для несамоходных судов класса "Р" Речного Регистра допускается высота комингсов (люков). 544 Запрещаются вблизи устья скважин дренажных шахт разведение костров оттаивание устьев открытым огнем а также стоянка автомашин с работающими двигателями внутреннего сгорания.       3 Госгортехнадзор РОССИИ НТЦ «ПРОМЫШЛЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ». Все камнераспиловочные и камнеобрабатывающие станки должны иметь защиту предотвращающую их работу при отсутствии охлаждающей воды или другого вида охлаждения инструмента предусмотренного конструкцией машины. 1.2 Находится постоянно на командном пункте ликвидации аварии; - места установки конвейеров (зоны их действия) должны иметь по всему периметру ограждения высотой не менее 1 м от уровня пола; 223 Палуба трапы мостики переходы и лестницы драги (земснаряда) должны устраиваться из рифленого железа или железа с наплавленными полосами иметь ограждения и содержаться в чистоте Снег и лед с палубы понтона и надпалубных строений следует систематически убирать. 333 Перед засыпкой траншеи грунтом с помощью бульдозера необходимо убедиться в том что в ней нет рабочих или оставленного оборудования и инструментов. В) корпуса электроизмерительных приборов реле и т.п установленных на щитах шкафах а также на стенах камер распределительных устройств; 320 Выгруженные или подготовленные к погрузке грузы должны быть уложены около пути и закреплены так чтобы габарит приближения строений не нарушался.       9 - электроснабжения нанесенная на план горных работ утвержденная техническим руководителем На схеме указываются силовые и электротяговые сети места расположения электро (трансформаторных подстанций распределительных устройств и т.п.); Работы под напряжением проводятся по нарядам-допускам Не допускается производство каких-либо работ на контактной сети во время дождя тумана мокрого снега. 78 Шнеки у станков вращательного бурения с немеханизированной сборкой-разборкой бурового става и очисткой устья скважины должны иметь ограждения сблокированные с подачей электропитания на двигатель вращателя. - ожидающий погрузки автомобиль должен находиться за пределами радиуса действия экскаватора и становиться под погрузку только после разрешающего сигнала машиниста экскаватора; 461 Проектирование эксплуатация и ремонт электро (электрооборудования сетей электроснабжения) объекта открытых горных работ должны осуществляться в соответствии с действующими нормативными требованиями по безопасной эксплуатации электро. - соблюдение требований законодательства а также утвержденных в установленном порядке стандартов и норм по технологии ведения работ связанных с пользованием недрами и при первичной переработке минерального сырья; Если склонность к оползням устанавливается в процессе ведения горных работ необходимо внести соответствующие коррективы в проект и осуществить предусмотренные в нем меры безопасности. В пояснительной записке приводятся: краткая характеристика участка расположенного в опасной зоне; данные на основании которых участок отнесен к опасной зоне; Пб 05-619-03 - нагруженный автомобиль может следовать к пункту разгрузки только после разрешающего сигнала машиниста экскаватора Не допускается односторонняя или сверхгабаритная загрузка а также превышающая установленную грузоподъемность автомобиля. Расстояние между рабочим кантом сердечника крестовины и рабочей гранью головки контррельса не менее 1474 мм при ширине колеи 1520 мм (1477 мм при ширине колеи. 275 Передвижка вагонов во время их ручной загрузки с выдающего конвейера камнерезной машины допускается только при наличии надежной сигнализации и при скорости движения не выше 1,5 м/мин Порядок сигнализации устанавливается организацией с учетом местных условий. 130 Работы с использованием горных транспортных и строительно-дорожных машин должны вестись по локальному проекту производства работ (паспорту) Паспорта должны находиться в кабинах машин. 3 Многоковшовые экскаваторы 4 Транспортно-отвальные мосты и отвалообразователи Запрещается разгрузка автосамосвалов в пределах призмы обрушения при подработанном экскаватором откосе яруса. 376 При затяжных уклонах дорог (более 60 o/oo) должны устраиваться площадки с уклоном до 20 o/oo длиной не менее 50 м и не реже чем через каждые 600 м длины затяжного уклона. 462 Скорость движения конвейерной ленты при ручной породоотборке не должна превышать 0,5 м/с В месте породоотборки лента должна быть ограждена. 3.2 Принимает меры по переброске на аварийный объект людей машин оборудования и материалов необходимых для ликвидации аварии; 3.3 Организует медицинскую помощь пострадавшим; Перед началом производства работ должно быть назначено ответственное лицо за их ведением. - фронтального разрушения накопителя с растеканием грязевого потока В случае обрушения дамбы в виде частичного оползня необходимо предусматривать: 520 Смотровые колодцы и скважины насосных станций по откачке производственных сточных вод должны быть надежно закрыты. 52 Углы откосов рабочих уступов определяются проектом производства работ с учетом физико-механических свойств горных пород и не должны превышать: 485 В местах загрузки конвейеров и в местах где возможно скатывание с рабочей ветви кусков транспортируемого материала следует устанавливать предохранительные борта. 24 При изменении характера работы а также после несчастных случаев аварий или грубых нарушений правил безопасности проводится внеплановый инструктаж. 147 Уклоны и радиусы рельсовых путей и дорог многоковшовых экскаваторов на рельсовом шагающе-рельсовом и гусеничном ходу должны устанавливаться в пределах допускаемых техническим паспортом экскаватора. 21 Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей утв Минэнерго СССР .84 г М.: Энергоатомиздат 1986. - аппаратура дистанционного управления и контроля работы вентилятора прошла промышленную проверку в течение 720 ч Результаты этой проверки оформлены актом который утвержден техническим руководителем организации. 29 Руководитель организации эксплуатирующий объект открытых горных работ обязан обеспечить безопасные условия труда организацию разработки защитных мероприятий на основе оценки опасности на каждом рабочем месте и объекте. В паспорте указываются допустимые размеры рабочих площадок берм углов откоса высоты уступа призмы обрушения расстояний от горного и транспортного оборудования до бровок уступа или отвала. Гр 8 10 Указываются должность и фамилия лица утвердившего границы барьерных целиков или безопасного ведения горных работ а также проект или мероприятия на ведение горных работ в опасной зоне. 329 Провоз и перегон по переездам крупногабаритного технологического оборудования и негабаритных грузов допускается по утвержденному техническим руководителем организации регламенту под наблюдением лица технического надзора. 3 Руководитель (технический руководитель) организации: Нормируемые заводами-изготовителями технические характеристики должны выдерживаться на протяжении всего периода эксплуатации оборудования. - схему расположения дорог примыкающих к водоему места расположения плавучих средств; - схему противопожарного трубопровода места хранения средств первичного пожаротушения - схему электроснабжения; При отсутствии защитного козырька водитель автомобиля обязан выйти на время загрузки из кабины и находиться за пределами максимального радиуса действия ковша экскаватора (погрузчика) 388 При работе на линии запрещается: Кабины экскаваторов станков и других эксплуатируемых механизмов должны быть утеплены и оборудованы безопасными отопительными приборами. Воздух рабочей зоны должен содержать по объему 20 % кислорода и не более 0,5 % углекислого газа; содержание других вредных газов и пыли не должно превышать установленных санитарных норм. Таблица сигналов вывешивается на работающем механизме или вблизи него Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал «Стоп». А) корпуса электрических экскаваторов станков насосов конвейеров и других машин станины и кожухи электрических машин трансформаторов выключателей и т.п.; б) приводы электрической аппаратуры; Все устройства входящие в систему смазки должны содержаться в исправном состоянии чистыми и быть безопасными в обслуживании. 68 При ведении работ в лавиноопасных и селеопасных районах обязательно осуществление мер по защите от снежных лавин и селевых потоков. 45 На каждом объекте открытых горных работ должна действовать система охраны исключающая доступ посторонних лиц на объекты жизнеобеспечения в служебные здания и сооружения. 181 Порядок безопасной эксплуатации и обслуживания насосов гидромониторов гидравлических сетей гидроотвалов и водохранилищ определяется инструкцией утверждаемой техническим руководителем организации. 4.2 Организует медицинскую помощь пострадавшим. 189 Проведение в забое вспомогательных работ (перестановка оборудования и др.) допускается только после тщательного осмотра забоя ликвидации козырьков и нависей Запрещается работа гидромонитора во. В конвейерных галереях в местах примыкания их к зданиям должны быть устроены перегородки с самозакрывающимися дверями. Расстояние между двумя одновременно работающими мониторами должно быть больше дальности максимального полета струи любого. 108 При выпуске пульпы на пляж для исключения перелива на гребень и низовой откос дамбы превышение гребня гидроотвала у верхового откоса над пляжем должно быть не менее диаметра пульповыпуска но не менее 0,5 м. Запрещается подкладывать куски породы под домкраты станков При установке станков шарошечного бурения на первый от откоса ряд скважин управление станками должно осуществляться дистанционно. Знакомит с утвержденным проектом должностных лиц выполняющих и контролирующих выполнение предусмотренных проектом мероприятий. 335 Производственные площади добычи фрезерного торфа должны содержаться в соответствии с требованиями действующих правил технической эксплуатации организаций торфяной промышленности не иметь ям неровностей и выступающих пней. Замена ламп и светильников расположенных ниже осветительных проводов на деревянных опорах должна производиться при снятом с контактного провода напряжении. Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта а также с отступлением. Е Ведение горных работ в зоне влияния действующих законсервированных и ликвидированных подземных выработок 29 Задание на производство работ должно оформляться в письменном виде Работнику запрещается самовольно выполнять работы не относящиеся к его обязанностям. Таблицу сигналов следует вывешивать на кузове экскаватора на видном месте с ней должны быть ознакомлены машинисты экскаватора и водители транспортных средств. 26 Правила безопасности при эксплуатации хвостовых и шламовых хозяйств горнорудных и нерудных предприятий утв Госгортехнадзором СССР .87 г М.: Недра 1989. Е) металлические корпуса кабельных муфт металлические оболочки кабелей и проводов стальные трубы электропроводок; ж) металлические и железобетонные опоры и конструкции ЛЭП; 273 Уборка из зумпфа корней посторонних предметов должна производиться только после прекращения работы гидромонитора и землесосной станции. 198 Помещения насосных и землесосных должны иметь телефонную или радиосвязь с местом установки гидромониторов и быть оборудованы аварийной сигнализацией. При изменении в технологии или организации работ в ПЛА в течение суток вносятся соответствующие изменения. 391 На перегонах (межстанционных межпостовых) и блок-участках допускается наличие только одного поезда. 299 Работа по замене и установке пил солеблокодобывающих агрегатов должна производиться в соответствии с технологической картой предусматривающей необходимые меры безопасности и утвержденной техническим руководителем организации. 18 Рабочие места и производственные процессы должны отвечать требованиям настоящих Правил. 295 Солекомбайны производящие выемку соли на глубину более 3 м должны быть оборудованы креномерами и автоматической сигнализацией извещающей о достижении критического угла наклона. 562 Контроль за осуществлением мероприятий по борьбе с пылью соблюдением установленных норм по составу атмосферы радиационной безопасности на разрезе возлагается на руководство эксплуатирующей организации. Б Основные мероприятия по спасению людей застигнутых аварией на объектах открытых горных работ В оперативной части ПЛА следует предусматривать: 374 На мостах путепроводах и пешеходных мостиках проходящих над электрифицированными путями должны устанавливаться сплошные предохранительные щиты высотой не менее 2 м и шириной не менее 1 м в обе стороны от контактного провода. Тормоза (на тепловозах - ручные и пневматические; на электровозах - ручные пневматические электрические и электромагнитные); устройства для подачи звуковых сигналов; 227 На каждой драге (земснаряде) должен находиться чертеж понтона с указанием отсеков водонепроницаемых перегородок расположением всех люков в палубе. Разрезы должны приниматься в эксплуатацию в установленном порядке с участием представителей территориальных органов Госгортехнадзора России. - необходимость и последовательность прекращения подачи электроэнергии на аварийный участок - список должностных лиц и организаций подлежащих немедленному оповещению об аварии. Перед спуском людей в бункер содержащий горную массу выделяющую газообразные вещества необходимо произвести анализ проб воздуха из бункера. 3.4 Организует питание личного состава аварийно-спасательных формирований и производственного персонала задействованного на ликвидации аварии; 3.5 Предоставляет горноспасателям помещения для отдыха. После полной остановки вспомогательных машин главный разъединитель и разъединитель вспомогательных цепей должны быть отключены разъединительной штангой на дизельэлектровозах дизель должен быть остановлен. - проектом (паспортом технологической картой) на бурение Маркшейдерское обеспечение буровзрывных работ должно осуществляться в соответствии с установленными требованиями. 207 Ремонт экскаваторов и станков разрешается производить на рабочих площадках уступов при этом указанные механизмы следует размещать вне зоны возможного обрушения Площадки должны быть спланированы и иметь подъездные пути. 3.4 Организует питание личного состава аварийно-спасательных формирований и производственного персонала задействованных на ликвидации аварии. При возникновении пожара все работы на участках разреза атмосфера которых загрязнена продуктами горения должны быть прекращены за исключением работ связанных с ликвидацией пожара. - суммарный зазор между скользунами с обеих сторон тележки более 20 мм или менее 2 мм у грузовых вагонов Кроме того запрещается эксплуатировать думпкары имеющие неисправности: Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии согласовывает действия привлеченных сил и средств сторонних организаций. Эксплуатация сосудов ддя горючего ведется в соответствии с нормами по безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением. 1.2 Находится постоянно на командном пункте ликвидации аварии. 500 Обсадные трубы скважины подрабатываемой карьером должны своевременно срезаться и надежно перекрываться. 198 Рабочие выполняющие работы по профилактике и тушению пожаров должны знать требования настоящих Правил знать и соблюдать меры безопасности. 185 До допуска в эксплуатацию установки гидромеханизации должны быть испытаны на давление превышающее рабочее: для насосов и землесосов - на 50 % для труб -. 528 Установки связи должны обеспечиваться защитой от мешающего и опасного влияния линий высокого напряжения контактной сети грозовых разрядов и блуждающих токов. Водители должны иметь при себе документ на право управления автомобилем Водители управляющие автомобилями с дизель-электрической трансмиссией должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не. - объявление участка где произошел оползень опасной зоной В случае местного прорыва дамбы с растеканием пруда и грязевого потока необходимо предусматривать: При использовании взаимосвязанных в работе механизмов расстояние между ними по горизонтали и вертикали определяется проектом. 5 Технический руководитель разреза     317 Строительство мостов-переездов через картовые каналы должно как правило производиться механизированным путем; ручные работы допускаются при стыковке труб и установке оголовка. Гр 4 - 6 Указывается название участка например вскрышной уступ гор 210 м западный борт профили 45 - 50; протяженность ее вдоль фронта и сроки начала и окончания работ в данной зоне. 394 Запрещается перевозка рельсовых звеньев на железнодорожных платформах с установленным съемным унифицированным оборудованием без соответствующего закрепления упорами и ограничительными цепями. Силами маркшейдерского отдела или с привлечением специализированных организаций ведет наблюдения за деформациями в объемах предусмотренных проектом; Строительство и эксплуатация подземных осушающих выработок должны производиться в соответствии с требованиями нормативно-технической документации по безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых подземным способом. Работы под напряжением проводятся по нарядам-допускам Не допускается производство каких-либо работ на контактной сети во время дождя тумана мокрого снега. 6 Начальник связи организации должен явиться в помещение центральной телефонной станции и обеспечить бесперебойную работу связи. Предпусковой предупредительный сигнал должен быть звуковым его продолжительность должна составлять не менее 6 с и он должен быть слышен по всей опасной зоне. Приложение 1 Рекомендации по составлению плана ликвидации аварий на объектах открытых горных работ Приложение 1.1 Оперативная часть плана ликвидации аварий 375 Ширина проезжей части внутрикарьерных дорог и продольные уклоны устанавливается проектом с учетом требований действующих норм и правил исходя из размеров автомобилей и автопоездов. При интенсивном сдувании пыли с обнаженных поверхностей в разрезе и на отвале необходимо осуществлять меры по предотвращению пылеобразования (связующие растворы озеленение.       3 «Скорая помощь» - движение автомобиля с поднятым кузовом; - ремонт и разгрузка под линиями электропередачи; - в пунктах погрузки движение задним ходом более 30 м (за исключением работ по проведению траншей); 152 Во время работы многоковшовых экскаваторов запрещается находиться людям у загружаемых вагонов и между ними под загрузочными и разгрузочными люками конвейерами перегрузочными устройствами и под рамой ходового устройства экскаватора. 285 Для подхода к сбросному и водозаборному колодцам должен быть проложен мостик с перилами Устье водосбросного колодца гидроотвала должно иметь ограждение исключающее возможность падения в колодец людей. Расстояние между стоящими на разгрузке и проезжающими транспортными средствами должно быть не менее 5 м Запрещается устройство контактной сети на эстакаде разгрузочной площадки. 6.3 Требования безопасности при планировке и профилировании поверхности производственных площадей 38 - при разработке вручную крепких пород типа гранита и применении средств малой механизации -. 335 Все локомотивы должны быть оборудованы автоматическими и ручными тормозами Все вновь строящиеся электровозы и тяговые агрегаты в дополнение к автоматическим должны быть оборудованы электрическими тормозами. Вид контрольных маркшейдерских съемок Утверждение Фамилия должность лица           194 Для предотвращения распространения очага пожара по угольным обнажениям поверхность объекта должна обрабатываться антипирогеном и за пределами очага на ширину 10 -. В неотапливаемых помещениях в зимнее время пожарные трубопроводы должны содержаться в исправном состоянии в режиме сухотрубов. Крепить и заменять ножи без установки фрезы на предохранительный упор; работать с фрезой имеющей дисбаланс и неисправные ножи; 154 Работа многоковшовых экскаваторов нижним черпанием разрешается при условии если в разрабатываемой толще не имеется пород склонных к оползанию и обеспечивается устойчивость откоса и рабочей площадки экскаватора.           На кривых участках пути эти расстояния во всех случаях необходимо увеличивать в соответствии с габаритом приближения строений Взаимное расположение опор контактной сети и сигналов должно обеспечивать видимость последних. - при напряжении до 20 кВ - 2 м - 35 кВ - 4 м При пересечении (сближении) ВЛ с автомобильными дорогами расстояние от нижнего фазного провода линии до верхней точки машин или груза должно быть. Дата записи Вид опасной зоны Производство работ в опасной зоне по календарному плану З) корпуса прожекторов и осветительной аппаратуры; Сохранность разведочных горных выработок и скважин которые могут быть использованы при разработке месторождений и (или) в иных хозяйственных целях; - снимать сигналы ограждающие места работ до полного их окончания а также до проверки состояния пути контактной сети и соблюдения габарита. 111 Для обеспечения безаварийной работы должны проводиться натурные наблюдения и инструментальный контроль с использованием контрольно-измерительной аппаратуры. Д Ведение горных работ под высокими уступами 298 В солеозере вдоль дорог по которым движутся автомобили тракторы и другие транспортные средства должны быть установлены столбы-маяки на таком расстоянии друг от друга чтобы они были хорошо видны водителю в любое время суток и при любой погоде. ____________________________________________________________________________________ (организация объект) ____________________________________________________________________________________ (место аварии) Автостоп автоматическую локомотивную сигнализацию (для локомотивов с правом выхода на пути общей сети железных дорог); средства радиосвязи. Графические материалы связанные с построением границ опасных зон; паспорта ведения горных работ в опасной зоне. 484 При переноске (подноске) экскаваторного кабеля находящегося под напряжением обслуживающий персонал обязан пользоваться диэлектрическими перчатками или специальными устройствами с изолирующими рукоятками.     21 Районный (городской) отдел внутренних дел   Пользоваться средствами с истекшим сроком годности запрещается. 1 Горные работы 2 Буровые работы 3 Отвалообразование В ПЛА на драге (земснаряде) помимо перечисленных документов включаются: - план горных работ с нанесением мест расположения подсобных построек плотин дамб перемычек переправ и отметок уровня воды и глубин водоема; - выкрашивание остряка создающее опасность набегания гребня и во всех случаях выкрашивание длиной более 200 мм - на главных 300 мм - на приемно-отправочных и 400 мм - на прочих станционных путях; - излом крестовины (сердечника усовика) или контррельса; - разрыв контррельсового болта; - ослабленное болтовое крепление в корне остряков. 339 Запрещается оставлять подвижной состав без закрепления от самопроизвольного ухода (движения) Порядок закрепления и количество тормозных средств устанавливаются начальником транспортного цеха и оформляется технико-распорядительным актом (ТРА) станции. На отвалах должны устанавливаться схемы движения автомобилей Зона разгрузки должна быть обозначена с обеих сторон знаками в виде изображения автосамосвала с поднятым кузовом с указателями направления разгрузки. Получить от технической службы шахты план и профиль с нанесением границ мульды сдвижения значений граничных углов и углов сдвижения зоны опасного влияния подземных разработок а также информацию о состоянии подземных горных выработок. Запрещается размещение на драге и земснаряде оборудования и материалов не предусмотренных проектом. Тяговый агрегат или электровоз остановлен и заторможен ручным тормозом и установлены тормозные башмаки; вспомогательные машины и аппаратура выключены;   Территория свеженамытых гидроотвалов 0,2 Горизонтальная 1.1 Немедленно приступает к выполнению мероприятий предусмотренных в оперативной части плана ликвидации аварии (в первую очередь по спасению людей застигнутых аварией на объекте открытых горных работ) и контролирует их выполнение. Освобождать фиксирующие болты или укреплять их а также поворачивать режущую головку во время движения камнерезной машины; включать камнерезную машину при открытых дверцах пульта управления. 32 Каждый работающий до начала работы должен удостовериться в безопасном состоянии своего рабочего места проверить наличие и исправность предохранительных устройств защитных средств инструмента механизмов и приспособлений требующихся для работы. Xiii Требования по устройству административно-бытовых помещений - находиться впереди комбайна ближе чем на 10 м от передней кромки ножа; - присутствие посторонних людей на комбайне. Каждое рабочее место в течение смены должен осматривать горный мастер а в течение суток - начальник участка или его заместитель которые обязаны не допускать производство работ при наличии нарушений правил безопасности. 183 При обнаружении признаков самонагревания угля должны быть приняты меры предусмотренные планом профилактики и тушения эндогенных пожаров на разрезе. Переход через пути в неустановленных местах запрещается. 208 При временном переводе машинистов и помощников машинистов на другое горное оборудование выполнение переключений допускается после ознакомления с системой электроснабжения эксплуатируемого оборудования. Временные въезды в траншеи должны устраиваться так чтобы вдоль них при движении транспорта оставался свободный проход шириной не менее 1,5 м с обеих сторон. 160 Все контргрузы расположенные вблизи дорог и проходов должны быть ограждены для исключения прохода людей в зоны их действия. 12 Постановление Правительства Российской Федерации от .99 № 279 «Об утверждении Положения о расследовании и учете несчастных случаев на производстве». Запрещается находиться или производить какие-либо работы (очистку рамы от пней) под поднятым кузовом без установки его на исправную распорную штангу; Для питания ручных переносных ламп должно применяться линейное напряжение не выше 36 В переменного тока и до 50 В постоянного тока При тепловозной тяге допускается применение для этой цели напряжения до 75 В постоянного тока. 2.2 Руководит работой спасательных формирований в соответствии с ПЛА; выполняет задания ответственного руководителя работ по ликвидации аварии и несет ответственность за выполнение спасательных работ. 3.1 Насыпные отвалы и перегрузочные пункты 82 Местоположение количество порядок формирования и эксплуатации внутренних и внешних отвалов куч выщелачивания их параметры определяются проектом. Перед выходом из камеры должен быть устроен пологий вал на высоту не менее 0,1 м над уровнем пола камеры. Лицам застигнутым грозой на открытой местности нельзя подходить к возвышающимся над землей одиночным предметам (деревьям столбовым опорам машинам и др.) а следует переждать грозу сидя. Г Основные мероприятия по спасению людей застигнутых аварией на накопителях жидких промышленных отходов объекта открытых горных работ В оперативной части ПЛА следует предусматривать: 259 Для ремонта смазки и регулировки бульдозера скрепера или погрузчика они должны быть установлены на горизонтальной площадке двигатель выключен а нож или ковш опущен на землю или специально предназначенную опору. При электрической и тепловозной тяге одна локомотивная бригада может обслуживать несколько локомотивов управляемых из одной кабины. Приложение 1 Рекомендации по составлению плана ликвидации аварий на разрезах 66 274 При транспортировании камнерезных машин обязательно соблюдение следующих основных требований: скорость транспортирования салазок (трайлеров) с машиной не должна превышать: - 5 км/ч на горизонтальных участках - 0,5 - 1 км/ч на наклонных участках; 531 Горное оборудование перед направлением в ремонт должно проходить дозиметрический контроль При радиоактивном загрязнении необходимо проводить его дезактивацию Оборудование подлежит обязательной дезактивации перед сдачей в металлолом. Необходимость и последовательность прекращения подачи электроэнергии на аварийный участок; - напряжения и нагрузки на вводе экскаватора. Измерение сопротивления заземляющих устройств стационарных электро должно выполняться в периоды наибольшего высыхания (летом) и наибольшего промерзания (зимой) грунта. Обслуживание локомотива одним машинистом допускается только при наличии устройств автоматической остановки на случай внезапной потери машинистом способности к ведению поезда. Электромеханические системы натяжения каната должны быть отрегулированы и обеспечивать постоянное тяговое усилие При их неисправности работа канатных камнерезных машин запрещается 263 При эксплуатации канатной камнерезной машины запрещается: 23 Рабочие занятые на работах выполнение которых предусматривает совмещение профессий должны быть обучены безопасности труда и проинструктированы по всем видам совмещаемых работ. 377 Радиусы кривых в плане и поперечные уклоны автодорог предусматриваются с учетом действующих строительных норм и правил. Ремонтные работы должны проводиться в соответствии с утвержденным перечнем работ по распоряжению или в порядке текущей эксплуатации. В) вторичные обмотки измерительных трансформаторов кроме случаев предусмотренных действующими правилами устройства электроустановок; г) каркасы щитов управления и распределительных щитов; Район работ подлежащий освещению устанавливается техническим руководителем карьера Места работы машин в карьере на породных отвалах и других участках 414 В проходах конвейерных галерей с наклоном более 7° должны быть устроены ступени или деревянные трапы и поручни. 273 Транспортирование камнерезных машин должно проводиться на специальных салазках или трайлерах в соответствии с технологическими картами утвержденными техническим руководителем организации. 203 Для подхода к сбросному и водозаборному колодцам должен быть проложен мостик с перилами Устье водосбросного колодца гидроотвала должно иметь ограждение исключающее возможность падения в колодец человека. 27 Лица не состоящие в штате разреза но имеющие необходимость в его посещении для выполнения производственных заданий должны быть проинструктированы по мерам безопасности и обеспечены индивидуальными средствами защиты.         - возможные изменения емкостного тока металлического однофазного замыкания. Допускается кратковременное оставление автосамосвала на проезжей части дороги в случае его аварийного выхода из строя при ограждении автомобиля с двух сторон предупредительными знаками в соответствии с действующими правилами дорожного движения. 199 При хранении приготовлении заполнении емкостей транспортировании и использовании антипирогенов следует применять меры безопасности. Приложение 1.4 Оперативный журнал по ликвидации аварии 71 95 При разгрузке думпкаров люди должны находиться вне зоны развала горной массы Вдоль железнодорожного пути в месте разгрузки состава с противоположной от приямка стороны должна быть спланирована площадка для обслуживающего состав персонала. - предотвращение опасности прорыва воды в подземные горные выработки из объекта открытых горных работ; Позиция № ________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ (место аварии) При работе гидромонитора в темное время суток должны быть освещены забои в сфере действия струи рабочие площадки путь к перекрывающей задвижке на трубопроводе и задвижка. Обоснование целесообразности или производственной необходимости проведения горных работ в опасной зоне; Все работники организации должны быть обучены способам освобождения пострадавших от действия электрического тока оказания первой помощи пострадавшему от действия электрического тока и других травмирующих факторов. 316 Все сооружения устройства подвижной состав и оборудование должны соответствовать утвержденной проектной документации и техническим условиям а также иметь паспорта содержащие технические и эксплуатационные характеристики. Дезактивацию технологического оборудования объекта открытых горных работ следует проводить на специальной площадке с твердым покрытием и водостоком в специальную емкость Сброс смывных вод на земную поверхность запрещается. Лица ответственные за безопасную эксплуатацию электро должны быть обучены и аттестованы на знание правил безопасной эксплуатации электро. 541 На объектах открытых горных работ должны быть оборудованы в соответствии с общими санитарными правилами закрытые туалеты в удобных для пользования местах. Система смазки должна иметь устройства предупреждающие разбрызгивание и разливание масел Все устройства входящие в систему смазки должны содержаться в исправном состоянии чистыми и быть безопасными в обслуживании. 59 Обязательная регулярная оборка уступов от нависей и козырьков ликвидация заколов. Составляет отчет по результатам наблюдений а данные и выводы доводит до сведения руководства и заинтересованных лиц 103 Главный геолог разреза: 432 Скорость и порядок движения автомобилей автомобильных и тракторных поездов на дорогах карьера устанавливаются техническим руководителем организации и автотранспортного предприятия с учетом местных условий. 151 В кабине машиниста экскаватора должны быть установлены щит аварийной сигнализации и приборы контроля: - скорости и угла поворота роторной стрелы; - скорости передвижения экскаватора; 475 Все электроприводы экскаваторов станков отвалообразователей конвейеров насосов должны быть оборудованы электрической блокировкой исключающей самозапуск механизмов после подачи напряжения питания. Образец Приложение 1.3 Список* должностных лиц организаций и учреждений которые должны быть немедленно извещены об аварии на карьерах драгах (земснарядах) и накопителях жидких отходов Поперечного схода ленты на роликоопорах или барабанах до касания неподвижных частей конвейера или ссыпания груза с ленты; срыва футеровки с приводных прижимных или отклоняющих барабанов;     5 Технический руководитель карьера драги (земснаряда) фабрики - блокирующие устройства останавливающие оборудование предшествующие аварийно остановленному; - устройство для аварийной остановки конвейера из любого места по. - по понижению уровня подземных вод (при необходимости); - по строительству сооружений для отвода воды за пределы зоны влияния дренажной системы; В) питателем для формирования непрерывного потока материала из-под бункера; г) питателем-грохотом для предохранения конвейерной ленты от непосредственных ударов падающей горной массы; 237 При работе роторных экскаваторов в комплексе с конвейерами и отвалообразователем а также при работе многоковшовых экскаваторов с погрузкой на конвейер управление должно быть сблокировано. Проверка и контрольная наладка (испытание) основной селективной защиты от замыкания на землю должны производиться не реже одного раза в шесть месяцев а резервной - не реже одного раза. 308 Запрещается производить прокладку кабелей непосредственно по дну бассейна или по пласту соли в солеозере Кабели должны быть проложены на специальных опорах или козлах. 290 Устройство откаточных железнодорожных путей а также рабочих и погрузочных путей для солекомбайнов должно соответствовать проекту утвержденному техническим руководителем организации. Соблюдение утвержденных в установленном порядке стандартов (норм правил) регламентирующих условия охраны недр атмосферного воздуха земель лесов вод а также зданий и сооружений от вредного влияния работ связанных с пользованием недрами; 490 На каждом пусковом аппарате должна быть четкая надпись указывающая включаемую им установку. 286 Отвалы свеженамытых отложений необходимо обозначать знаками запрещающими хождение по отвалам. 489 Работники направляемые на работу в условиях низкой освещенности и в ночное время должны иметь индивидуальные переносные светильники. 5 Главный механик и главный энергетик производственного подразделения: Вертикальный износ рамных рельсов: 140 При бурении перфораторами и электросверлами ширина рабочей бермы должна быть не менее 4 м Подготовленные для бурения негабаритные куски следует укладывать устойчиво в один слой вне зоны возможного обрушения уступа. - организацию поиска лиц застигнутых аварией их эвакуацию из опасной зоны и оказание необходимой помощи пострадавшим В случае перелива пруда с частичным размывом дамбы необходимо предусматривать: Содержание I Основные положения 2 Технические проекты на разработку месторождений полезных ископаемых открытым способом подлежат согласованию с Госгортехнадзором России.

6 Начальник связи организации должен явиться в помещение центральной телефонной станции и обеспечить бесперебойную работу связи. 431 Пульповодосборные установки подлежат осмотру не реже одного раза в сутки главным механиком или лицом назначенным им Результаты осмотра фиксируются в журнале осмотра водоотливных             17 Профсоюзный комитет Запрещается работа экскаватора при отсутствии или неисправности указанных устройств. 322 При очистке сваленных деревьев от сучьев топором необходимо соблюдать следующие требования: обрубку и очистку сучьев производить от комля к вершине; Совместная подвеска на опорах контактного провода и проводов линии связи не допускается. 21 Для всех поступающих на работу лиц а также для лиц переводимых на другую работу обязательно проведение инструктажа по безопасности труда обучение безопасным методам и приемам выполнения работ оказания первой помощи пострадавшим. 374 В местах постоянного движения людей через железнодорожные пути должны устраиваться пешеходные тоннели мосты или дорожки освещаемые в темное. 114 При намыве сооружения из мелких грунтов устройство обвалования бульдозером производить только после проверки грунта на влажность и плотность при которых обеспечивается проходимость техники.         Вертикальный износ сердечников крестовин в сечении где ширина сердечника равна 40 мм составляет более 6 мм на главных 8 мм на приемно-отправочных 10 мм на прочих станционных путях; Типа Р-65 и тяжелее составляет 10 мм и более на главных 12 мм и более на приемно-отправочных 14 мм и более на прочих станционных путях; 192 Углы откоса уступов отработанных разрезов не должны превышать углов естественного откоса пород. 25 Рабочие занятые на работах выполнение которых предусматривает совмещение профессий должны быть обучены безопасности труда и проинструктированы по всем видам совмещаемых работ. При погрузке в автотранспорт водители автотранспортных средств обязаны подчиняться сигналам машиниста экскаватора значение которых устанавливается руководством организации. Упорами (башмаками) для подкладывания под колеса (для колесной техники); звуковым прерывистым сигналом при движении задним ходом; Определения призмы возможного обрушения по результатам натурных наблюдений и расчета в соответствии со схемой деформирования прибортового массива; 460 Каждая подъемная установка в наклонном стволе должна быть оборудована высокочастотной связью между подъемной машиной и движущимся сосудом позволяющей осуществлять двустороннюю разговорную связь а также передачу: Ii Ведение горных работ 7 2.1 Горные работы 8 Изменения вносимые в проектную документацию подлежат экспертизе промышленной безопасности и согласованию с Госгортехнадзором России. 156 Все конвейерные линии многоковшовых экскаваторов или их комплексов транспортно-отвальных мостов и отвалообразователей должны быть оборудованы в соответствии с требованиями раздела "Непрерывный транспорт" настоящих Правил. 391 Погрузочно-разгрузочные пункты должны иметь необходимый фронт для маневровых операций погрузочных средств автомобилей автопоездов бульдозеров и других задействованных в технологии техники и оборудования. - попалубную схему драги (земснаряда) с нанесением расположения основного оборудования и мест установки автоматического пожаротушения схему расположения запасных выходов; Выемка из забоя крупных стеновых блоков должна производиться с помощью надежных захватных приспособлений и механизмов. 340 При работе машин занятых на добыче фрезерного торфа машинист обязан перед началом и в течение смены очищать выхлопной коллектор двигателя и искрогаситель от торфяной пыли а выхлопную трубу - от нагара. 11 Главный механик организации       291 При разработке участка соляного пласта в озере встречными забоями и маневровых работах с помощью тракторов ширина целика между забоями (выломами) должна быть не менее. 167 При появлении признаков сползания отвала транспортно-отвальный мост должен быть выведен из опасной зоны. На разгрузочном тупике должен быть сигнальный знак «Остановка локомотива» устанавливаемый на расстоянии наибольшей длины состава от места разгрузки. 322 Запрещается эксплуатировать стрелочные переводы у которых имеется хотя бы одна из следующих неисправностей угрожающих безопасности движения подвижного состава: - разъединение стрелочных остряков; Для осмотра ножа или ковша снизу его необходимо опустить на надежные подкладки а двигатель выключить. На участках трубопроводов где давление превышает 1,0 МПа (10 кг/см2) перед пожарным краном должны быть установлены редуцирующие устройства. 116 При превышении допустимых скоростей смещения реперов появлении трещин и заколов необходимо горные работы остановить и разработать противооползневые мероприятия. Устья стволов дренажных шахт штолен шурфов скважин и других выработок должны быть надежно защищены от проникновения через них в горные выработки поверхностных вод. 210 В нерабочее время горные транспортные и строительно-дорожные машины должны быть отведены от забоя в безопасное место рабочий орган (ковш и др.) опущен на землю кабина заперта с питающего кабеля снято напряжение. Переход или переезд через рабочие канаты допускается только с разрешения сменного драгера (багермейстера) после принятия им соответствующих мер безопасности. Гр 7 Указывается вид контрольных маркшейдерских съемок по определению границ опасной зоны и объема работ по ее ликвидации. Запрещается размещение отвалов на площадях месторождений подлежащих отработке открытым способом 83 Места расположения перегрузочных пунктов в рабочей зоне карьера определяются в соответствии с планами развития горных работ. При транспортировании сухих порошкообразных пылящих материалов зона их перемещения должна быть герметизирована. Замена каната до полной остановки приводного шкива и снятия натяжения с каната. Ремонт осветительной сети (замена крюков штырей и изоляторов перетяжка проводов и др.) должен производиться при снятом напряжении как с контактной так и с осветительной сети. Разработка месторождений полезных ископаемых открытым способом включает деятельность: по проектированию строительству эксплуатации расширению реконструкции техническому перевооружению консервации и ликвидации объектов открытых горных работ. - суммарную протяженность металлически связанных сетей напряжением 6-10 кВ которая должна быть такой чтобы емкостной ток однофазного замыкания на землю не превышал 15А. Перечень опасных зон прилагают к годовому плану развития горных работ. 6 м - при разработке рыхлых устойчивых плотных пород 3 м - при разработке вручную рыхлых неустойчивых сыпучих пород. 396 Для разгрузочных тележек на передвижных (челноковых) конвейерах необходима установка концевых выключателей а на рельсовых путях - специальные упоры. 238 На драге (земснаряде) обязательна установка аварийных автоматически включающихся насосов для откачки воды. Устройств блокировки бдительности при обслуживании локомотива одним машинистом; автосцепных устройств; системы подачи песка; Номер телефона Адрес служебного мобильного 349 Следование поездов вагонами вперед разрешается при наличии вагонов с тормозной площадкой или наличии на переднем вагоне исправной подножки обращенной в сторону движения поезда на которой должен находиться кондуктор. Ведение горных работ с промежуточными отвалами (складами) производится по проекту утвержденному техническим руководителем организации.     12 Главный энергетик организации   4.3 Организует проверку по принятой системе учета производственного персонала находящегося в опасной зоне а также выведенного за ее пределы. На поверхности конвейера   Зона обслуживания конвейерных барабанов конвейеров 10 На приемных бункерах должен быть установлен светофор разрешающий или запрещающий въезд автомобиля на площадку бункера под разгрузку. 3 Постановление Правительства Российской Федерации от .98 № 779 «О федеральном органе исполнительной власти специально уполномоченном в области промышленной безопасности». (Вид аварии) Позиция № Xii Требования по осушению и системам водоотлива 63 2 Федеральный закон от .01 № 128-ФЗ «О лицензировании отдельных видов деятельности». 346 Фрезерные барабаны и уборочные машины должны иметь надежные и исправные ограждения на карданных валах. Каждый объект открытых горных работ не имеющий естественного стока поверхностных и почвенных вод должен быть обеспечен водоотливом. 14 Главный врач больницы     13 Проектирование строительство эксплуатация реконструкция и вывод из эксплуатации гидроотвалов и накопителей жидких отходов разрезов должны проводиться в соответствии с требованиями настоящих Правил. 357 Маневры на станционных путях должны производиться по указанию только одного работника - дежурного по станции или маневрового диспетчера а на участках оборудованных диспетчерской централизацией - поездного диспетчера. Контроль выполнения намечаемых проектом мероприятий; снятие опасной зоны с контроля. 2 Основные рекомендации по составлению оперативной части плана ликвидации аварий А Общие положения Оборудование направляемое в ремонт должно иметь ту же дозу внешнего гамма-излучения и поверхностное загрязнение согласно НРБ. 193 При работе гидромониторов навстречу друг другу работу одного из них следует остановить при сближении на расстояние 1,5-кратной дальности полета максимальной струи более мощного гидромонитора. 229 Уклоны и радиусы рельсовых путей и дорог многоковшовых экскаваторов на рельсовом шагающе-рельсовом и гусеничном ходу должны устанавливаться в пределах допускаемых техническим паспортом экскаватора. Места под грузами должны быть ограждены на высоту не менее 2 м а колодцы грузов закрыты настилами Грузовые натяжные станции должны быть сблокированы с приводом конвейера на случай обрыва грузов. 516 Работа камнерезных машин станков перфораторов и электросверл без эффективных средств пылеулавливания или пылеподавления запрещается. Для установления степени радиоактивной загрязненности необходимо проводить обследования радиационной обстановки в сроки согласованные с территориальными органами Госгортехнадзора России не реже одного раза в. При ведении аварийно-спасательных работ и работ по ликвидации аварии обязательными являются только распоряжения ответственного руководителя работ по ликвидации аварий. 554 При выделении ядовитых газов из дренируемых вод на территорию разреза должны осуществляться мероприятия сокращающие или полностью устраняющие фильтрацию воды через откосы уступов объекта. 429 Каждый автомобиль должен иметь технический паспорт содержащий его основные технические и эксплуатационные характеристики Находящиеся в эксплуатации карьерные автомобили должны быть укомплектованы: 439 Очистка кузова от налипшей и намерзшей горной массы должна производиться в специально отведенном месте с применением механических или иных средств. 193 При получении сообщения о пожаре главный инженер разреза (или лицо замещающее его) должен немедленно принять меры предусмотренные планом профилактики и тушения пожаров на разрезе. Участвует в разработке мероприятий по безопасному ведению горных работ в опасных зонах; осуществляет контроль выполнения заложенных в проекте мероприятий по безопасному ведению горных работ в опасных зонах; Xii Требования по борьбе с пылью вредными газами и радиационной безопасностью В) подсыпать на приводной барабан канифоль или другие материалы в целях устранения пробуксовки ленты; г) направлять движущуюся ленту рукой или посторонним предметом; Кем когда   1 286 При использовании камнерезных машин с геликоидальным канатом нерабочая часть каната должна быть размещена за пределами охранной зоны ЛЭП на нерабочих уступах и вне зоны действия грузоподъемных механизмов. Горизонтальная   Конвейерные ленты в местах ручной отборки. 171 Для обеспечения безаварийной работы должны проводиться натурные наблюдения и инструментальный контроль с использованием контрольно-измерительной аппаратуры. Для безопасной разгрузки думпкаров груженных смерзающимися налипающими породами и крупногабаритными кусками должны быть разработаны мероприятия утвержденные техническим руководителем организации. Укладку разделанной древесины в штабеля высотой более 1,2 м производить с установкой упоров от скатывания. Помещение на участках для обогрева работающих 10 Горизонтальная   Переезд через железнодорожные пути в разрезе бульдозеров автомобилей и других колесных и гусеничных машин разрешается в установленных местах специально оборудованных и обозначенных указателями. Разработка уступами большой высоты производится только по специальному проекту предусматривающему применение соответствующего оборудования механизмов и мер безопасного ведения работ. 372 Осмотр и ремонт оборудования вспомогательных машин тяговых двигателей и аппаратуры на тяговых агрегатах или электровозах вне депо должны производиться с соблюдением следующих условий:     14 Главный врач больницы   Для вывода экскаватора из забоя необходимо всегда иметь свободный проход Негабаритные куски горной массы должны укладываться устойчиво в один слой не создавая препятствий для перемещения горно-транспортного оборудования на площадке. Электрическое освещение должны иметь все переезды I II III категории а IV категории определяется руководством организации которая эксплуатирует данный переезд Классификация переездов и порядок их охраны устанавливаются администрацией организации. 298 При проездах вдоль осушительной сети и выработанных карьеров запрещается приближаться на расстояние менее 1 м от края гусеницы к картовому каналу и менее 2 м - к валовому или коллекторному каналу и выработанному карьеру. 23 Правила безопасности в угольных шахтах (ПБ 05-618-03). 3.1 Насыпные отвалы и перегрузочные пункты 19 3.2 Намывные отвалы (гидроотвалы) 22 3 4 5     236 Работа многоковшовых экскаваторов нижним черпанием разрешается при условии если в разрабатываемой толще не имеется пород склонных к сползанию и обеспечивается устойчивость откоса и рабочей площадки экскаватора. 422 На конвейерах где возможно скатывание материала с рабочей ветви необходимо устанавливать предохранительные уплотнения. 91 Участки ведения открытых горных работ находящихся в зоне влияния действующих законсервированных и ликвидированных подземных выработок. Обслуживание локомотива одним машинистом допускается только при наличии устройств автоматической остановки на случай внезапной потери машинистом способности к ведению поезда. 457 Тормоза приводов конвейеров следует проверять не реже одного раза в месяц и результаты проверки заносить в журнал. 398 Погрузка вагонов (думпкаров) производится согласно паспорту загрузки Односторонняя сверхгабаритная загрузка а также загрузка превышающая грузоподъемность вагонов (думпкаров) не допускаются. 353 Подача и передвижение железнодорожных составов в процессе погрузки (разгрузки) должны производиться только по разрешающим сигналам машиниста экскаватора или оператора погрузочного устройства. 13 Начальник отдела производственного контроля организации   Vi Разработка месторождений природного камня и поваренной соли   18 Государственная инспекция труда     - местную блокировку предотвращающую пуск оборудования с централизованного пульта управления; Сплошной настил; угол пересечения не менее 30°; типовые предупредительные знаки; 444 В месте выхода наклонного ствола в надшахтное здание необходимо предусматривать перекрывающее устройство устья ствола для исключения обледенения устья ствола и попадания отработанного загрязненного воздуха в надшахтное здание. При работе гидромонитора в темное время суток должны быть освещены забои в сфере действия струи рабочие площадки путь к перекрывающей задвижке на трубопроводе и задвижка. Выступающие концы проволок должны быть обрезаны При наличии в подъемном канате более 10 % порванных проволок на длине шага свивки его следует заменить. Государственный горнотехнический инспектор контролирующий данный объект     1 Требования безопасности при добыче штучного камня и крупных блоков В период ликвидации аварии на командном пункте могут находиться только лица непосредственно связанные с ликвидацией аварии. Подъемные тяговые и напорные канаты подлежат осмотру в сроки установленные на предприятии. - меры по эвакуации персонала производственного объекта находящегося на аварийном участке в район удаленный от предполагаемой границы развития оползня на безопасное расстояние но не менее. Запрещается занимать улавливающие и предохранительные тупики подвижным составом. Подъемные тяговые и напорные канаты подлежат осмотру в сроки установленные на предприятии. При ремонте и наладочных работах следует предусматривать ручное управление каждым механизмом в отдельности. При погашении уступов постановке их в предельное положение необходимо соблюдать общий угол откоса бортов установленный проектом. При обнаружении нарушений требований безопасности работник должен не приступая к работе сообщить об этом горному мастеру начальнику участка заместителю начальника участка (далее - техническому руководителю смены). - переезд кабелей уложенных по почве и не огражденных специальными предохранительными устройствами; - перевозка посторонних людей в кабине без разрешения администрации; 394 На конвейерах в подземных условиях должны применяться ленты в огнестойком исполнении. Гидросистемы и механизм распорной штанги кузова должны быть в исправном и работоспособном состоянии; Во всех случаях необходимо обеспечить контроль целостности заземляющей жилы кабеля. Типа Р-50 и легче составляет 8 мм и более на главных 10 мм и более на приемно-отправочных 12 мм и более на прочих станционных путях типа Р-65 и тяжелее - 10 мм и более на главных 12 мм и более на приемно-отправочных 14 мм и более на прочих станционных путях; 4 Ликвидация объекта открытых горных работ должна сопровождаться приведением участков земли нарушенных при пользовании недрами в состояние пригодное для дальнейшего использования (рекультивацией). (Организация) " " ________ 200__ г   Оперативная часть плана ликвидации аварий ______________________________________________________________________ 55 Формирование временно нерабочих бортов разреза и возобновление горных работ на них должно производиться по проектам производства горных работ предусматривающим меры безопасности. 409 Расстояние от оси крайнего пути до опор контактной сети на постоянных путях должно быть не менее: 2750 мм - на прямых перегонах 2450 мм - на станциях 3100 мм - на электрифицированных путях вновь вводимых в эксплуатацию. Классификация опасных зон при ведении открытых горных работ A Опасные зоны обусловленные геологическими факторами 297 Не разрешается находиться посторонним лицам как в кабине машиниста или трактора так и в зоне действий работающих машин. 113 Для предотвращения размыва гидроотвала не допускается подача пульпы с более низкой консистенцией и увеличенным удельным расходом по сравнению с заданными в проекте При промывке пульповодов необходимо принимать меры предотвращающие размыв. 492 Установки связи должны обеспечиваться защитой от мешающего и опасного влияния линий высокого напряжения контактной сети грозовых разрядов и блуждающих токов. 421 Все элеваторы должны быть оборудованы тормозными устройствами исключающими обратный ход кольцевой цепи и ловителями при ее разрыве. Кузова а также запорного механизма люка у полувагона и хоппера угрожающая сохранности перевозимых грузов и безопасности движения; 225 Применяемые на драге (земснаряде) канаты должны соответствовать паспорту драги (земснаряда) Не допускается эксплуатация счаленного каната черпаковой рамы а также каната с порванными прядями. 527 Все телефонные линии должны быть не менее чем двухпроводными.     4 Руководитель разреза 313 Запрещается в местах добычи погрузки разгрузки транспортирования и переработки соли применение электроламп без защитной арматуры. Правила БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАЗРАБОТКЕ УГОЛЬНЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ ПБ 05-619-03 Москва После взрыва перед включением линий электропередачи необходимо произвести осмотр а выявленные повреждения - устранить. Формирование породных отвалов с размещением в них пород склонных к самовозгоранию необходимо вести с осуществлением профилактических мероприятий утверждаемых техническим руководителем организации. Смазка приводов оборудования и механизмов не имеющая встроенных систем смазки во время работы запрещается. 300 Верхняя площадка бугра соли должна быть горизонтальной или иметь подъемы и уклоны не превышающие 5 - 10°. 185 Хранение угля на складах должно производиться в соответствии с учетом мероприятий по устранению условий возникновения пожаров. При возможных накоплениях радиоактивных примесей в отдельных зонах карьера превышающих ПДК следует осуществлять искусственную вентиляцию таких зон в соответствии с действующими правилами радиационной безопасности и нормами радиационной безопасности. Для контроля за вводом в эксплуатацию эксплуатацией и ликвидацией железнодорожных путей и автодорог на карьерах необходимо иметь нанесенную на план горных работ схему транспортных коммуникаций которая должна ежемесячно пополняться. 123 Движущиеся части оборудования представляющие собой источник опасности для людей должны быть ограждены за исключением частей ограждение которых невозможно из-за их функционального назначения. Должна быть предусмотрена и резервная защита действующая при отказе селективной защиты линий. Результаты осмотра и измерения заземляющих устройств передвижных и стационарных электро должны заноситься в специальный журнал. Образец ОПЕРАТИВНЫЙ ЖУРНАЛ по ликвидации аварии __________________________________________________________________________ Составления проекта наблюдательной маркшейдерской станции и проведения наблюдений в целях контроля распространения деформаций в зоне прибортового массива; График выполнения намеченных в проекте мероприятий с указанием сроков и должностных лиц ответственных за реализацию и контроль выполнения этих мероприятий; При наличии на локомотиве двух компрессоров допускается его эксплуатация с одним исправным компрессором. Постановлением Госгортехнадзора России от .03 № 45 зарегистрированным 348 На нерабочей части забойных и отвальных тупиков (путей) запрещается оставлять краны путепередвигатели и другие механизмы без ограждения их сбрасывающими устройствами исключающими наезд на них подвижного состава или выход их на рабочую. - места где разрешается передвижение людей и транспорта по льду должны быть обозначены указательными знаками; - на период уборки льда у места работы должны быть лодка специальные спасательные круги с линями длиной не менее. Устройство отключающее конвейер в случае остановки (пробуксовки) ленты при включенном приводе; 25 Правила безопасности при разработке угольных месторождений открытым способом (ПБ 05-619-03). Для снижения пылеобразования на автомобильных дорогах при положительной температуре воздуха должна проводиться поливка дорог водой с применением при необходимости связующих добавок. 332 Ремонт сооружений и устройств должен производиться при обеспечении безопасности движения Запрещается: - приступать к работам до ограждения сигналами мест производства работ опасных для следования подвижного состава; О каждом случае травмирования пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить руководителю работ или горному диспетчеру. На отвалах должны устанавливаться предупредительные надписи об опасности нахождения людей на откосах вблизи их основания и в местах разгрузки транспортных средств. - тормоза (на тепловозах - ручные и пневматические; на электровозах - ручные пневматические электрические и электромагнитные); - устройства для подачи звуковых сигналов; - песочницы; - скоростемер; 4 Руководитель карьера драги (земснаряда) фабрики       424 Грузы натяжных устройств конвейеров и канатных дорог а также натяжные барабаны должны быть ограждены и располагаться так чтобы в случае обрыва ленты или каната исключалась возможность падения груза или барабана на людей или оборудование. 37 Запрещается загромождать места работы оборудования и подходы к ним горной массой или какими-либо предметами затрудняющими передвижение людей машин и механизмов. Высоту или глубину черпания драглайна многоковшовых цепных и роторных экскаваторов; Соблюдение требований технических проектов планов (программ) развития горных работ недопущение сверхнормативных потерь и выборочной отработки полезных ископаемых; - при работе камнерезных машин с механизированной уборкой камня - 3 м и соответствовать применяемому камнерезному оборудованию; - при уборке вручную - 2,35 м; Каждый разрез не имеющий естественного стока поверхностных и почвенных вод должен быть обеспечен водоотливом. 249 Добыча штучного камня и крупных блоков должна производиться уступами с последовательной отработкой каждого уступа сверху вниз; уступы могут разбиваться на подуступы. При применении специальных видов освещения допускается применение напряжения выше. - устройство местной блокировки предотвращающей дистанционный пуск конвейера или машины с пульта управления. Опасные зоны в пределах которых проходят транспортные магистрали разреза или возможно появление людей механизмов транспорта; Ответственные лица за выполнение задания Отметка об исполнении задания (число часы минуты) 1 - ликвидацию в установленном порядке горных выработок и скважин не подлежащих использованию; - выполнение лицензионных условий.           Запрещается производить сброс (сток) поверхностных и карьерных вод в отвалы. При обнаружении в колодцах и скважинах вредных газов или при отсутствии достаточного количества кислорода все работы внутри этих колодцев и скважин необходимо выполнять в шланговых противогазах. - не менее 800 мм с одной стороны конвейера (для прохода людей) с другой - не менее 700 мм при ширине ленты до 1400 мм и не менее 800 мм с обеих сторон конвейера при ширине ленты свыше. Проводит инструктаж горного надзора и рабочих по безопасным методам ведения горных работ в опасной зоне в соответствии с проектом или мероприятиями утвержденными главным инженером. Запрещается эксплуатация бульдозера (трактора) при отсутствии или неисправности блокировки исключающей запуск двигателя при включенной коробке передач или устройства для запуска двигателя из кабины. Автоматические тормоза должны обеспечивать возможность применения различных режимов торможения в зависимости от загрузки вагонов и профиля пути 385 Все локомотивы должны иметь исправно действующие: По понижению уровня подземных вод (при необходимости); по строительству сооружений для отвода воды за пределы зоны влияния дренажной системы; При движении экскаватора на подъем или при спусках необходимо предусматривать меры исключающие самопроизвольное скольжение. Построения границы опасной зоны которая определяется границами призмы возможного обрушения (сползания). В ПЛА следует учитывать возможные нарушения производственных процессов и режимы работы машин и оборудования а также отключения электроэнергии освещения воды пара предупреждение и тушение пожаров. 475 Работа на перегрузочном пункте должна производиться в соответствии с паспортом ведения работ и регулироваться специальными знаками. Запрещается разгрузка автосамосвалов в пределах призмы обрушения при подработанном экскаватором откосе яруса. В каждом пролете на один провод или трос допускается не более трех соединений. Геодезический (маркшейдерский) контроль положения установленной контрольно-измерительной аппаратуры (КИА) измерение осадок и смещений сооружений и их оснований а также геометрических размеров сооружений; 276 При применении передвижных ленточных конвейеров для доставки стенового камня вдоль забоя необходимо руководствоваться требованиями предъявляемыми к непрерывному транспорту (раздел VI 3 настоящих Правил). Пни заклинившиеся на барабанах допускается снимать при остановке двигателя трактора с помощью рычага или слесарного инструмента; 409 Рабочие места у разгрузочных воронок канатного транспорта в зоне выхода канатов из станции должны иметь ограждения обеспечивающие безопасность работы в случае самопроизвольного отсоединения вагонетки от тягового каната. V Механизация горных работ 25 5.1 Общие положения 25 181 На каждом разрезе разрабатывающем угли склонные к самовозгоранию должны осуществляться мероприятия по своевременному обнаружению очагов самонагревания угля. 157 Проезжие дороги должны располагаться за пределами границ скатывания кусков породы с откосов отвалов. 209 Запрещается проведение ремонтных работ в непосредственной близости от открытых движущихся частей механических а также вблизи электрических проводов и токоведущих частей находящихся под напряжением при отсутствии их надлежащего ограждения. - использование транспортных средств для быстрой эвакуации людей из опасной зоны и доставки горноспасательных формирований к месту аварии; 233 В кабине машиниста экскаватора должны быть установлены щит аварийной сигнализации и приборы контроля: скорости и угла поворота роторной стрелы; 543 Трубопроводы проложенные по поверхности должны иметь приспособления обеспечивающие полное освобождение их. 272 При распиловке или обработке крупного блока должны быть приняты меры против опрокидывания его в сторону рабочего Производить завалку блоков вручную на себя запрещается. (Место аварии) Время возникновения аварии _______________________________________________ (год месяц число часы минуты) Территория участка на расстоянии не менее 1,5-кратной дальности действия струи гидромонитора обязательно ограждается знаками предупреждающими об опасности пребывания людей на этой территории.     12 Главный энергетик организации           305 Все электрические проводки солеуборочного комбайна должны быть проложены в металлических трубах или выполнены специальным кабелем с антикоррозионным покрытием. Площадки должны иметь сплошной нескользкий настил и быть ограждены перилами высотой не менее 1 м со сплошным закрытием не менее 0,14 м от уровня настила. 454 Установка и эксплуатация ленточных конвейеров в наклонных стволах должны выполняться в соответствии с действующими Правилами безопасности в угольных шахтах. * В список могут быть внесены дополнения с учетом структур конкретной организации и административной территории Приложение 1.4 Форма 8 Вертикальная Места ручных. 557 При обнаружении на рабочих местах вредных газов в концентрациях превышающих допустимые величины работу необходимо приостановить и вывести людей из опасной зоны. 19 Для всех поступающих на работу лиц а также для лиц переводимых на другую работу обязательно проведение инструктажа по безопасности труда обучение безопасным методам и приемам выполнения работ оказания первой помощи пострадавшим. Начальник отдела производственного контроля организации       253 Не разрешается включать скреперную канатную установку без предупредительного сигнала во время ее работы производить какие-либо ремонты находиться в зоне действия каната и направлять канат руками. 408 Высота подвески контактного провода над уровнем головки рельса на передвижных железнодорожных путях при боковой подвеске должна быть не менее. 200 Тушение пожара производится рабочими прошедшими инструктаж с указанием конкретных мер безопасности под руководством лиц технического надзора. 132 В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии персонал обслуживающий механизмы обязан немедленно перевести пусковые устройства электродвигателей и рычаги управления в положение "стоп" (нулевое). Суммарную протяженность металлически связанных сетей напряжением 6 - 10 кВ которая должна быть такой чтобы емкостной ток однофазного замыкания на землю не превышал. Для снижения пылеобразования на автомобильных дорогах при положительной температуре воздуха должна проводиться поливка дорог водой с применением при необходимости связующих добавок. 77 Границы опасных зон на местности следует обозначать предупредительными знаками ограждениями или предохранительными валами. - сигналов "Посадка разрешена" "Посадка запрещена". 416 При расположении конвейеров над проходами и оборудованием нижнюю ветвь их необходимо ограждать сплошной обшивкой исключающей возможность падения просыпающегося материала. Единые правила безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом   ПБ 03-498-02   Строительство и эксплуатация подземных осушающих выработок должны производиться в соответствии с требованиями нормативно-технической документации по безопасности при разработке угольных месторождений подземным способом. 267 До допуска в эксплуатацию установки гидромеханизации должны быть испытаны на давление превышающее рабочее: для насосов и землесосов - на 50 % для труб -. Начальник горнотехнического отдела       408 Устройство и эксплуатацию канатного подвесного транспорта необходимо осуществлять в соответствии с требованиями нормативной документации по устройству и безопасной эксплуатации грузовых подвесных канатных дорог. 323 При раскряжевке деревьев необходимо: разделывать деревья на подкладках или подпорках; - предусмотренного конструкцией предохранительного устройства от падения деталей на путь; - защитных кожухов электрооборудования; - дизеля или появлении постороннего шума в дизеле. 219 Применение систем автоматики телемеханики и дистанционного управления машинами и механизмами разрешается только при наличии блокировки не допускающей подачу энергии при неисправности этих систем. Автодороги в пределах карьера(в зависимости от интенсивности движения) 0,5 - 3 Горизонтальная План мероприятий по противолавинной и противоселевой защите разрабатывается с учетом местных условий и утверждается техническим руководителем организации. Хозяйственный поезд отправляемый на перегон в тупик погрузки и выгрузки вагонами вперед без кондуктора и звуковых и световых сигналов может состоять из вагонов (думпкаров) с числом осей. При движении шагающего экскаватора ковш должен быть опорожнен а стрела - установлена в сторону обратную направлению движения экскаватора. Представляет соответствующим службам разреза маркшейдерскую документацию необходимую для отнесения участков ведения горных работ к опасным зонам построения границ этих зон составления проекта ведения горных работ в опасных зонах; Допускается содержать гибкий кабель под напряжением на специальном барабане (устройстве) если это предусмотрено конструкцией машины. При интенсивном сдувании пыли с территории объекта открытых горных работ необходимо осуществлять меры по предотвращению пылеобразования (связующие растворы озеленение. В начале смены а также в течение работы гибкие кабели должны осматриваться персоналом обслуживающим данную установку. При движении шагающего экскаватора ковш должен быть опорожнен а стрела установлена в сторону обратную направлению движения экскаватора. 90 Барьерные целики между открытыми и подземными горными выработками а также смежными открытыми выработками соседних разрезов. 456 При расположении конвейеров над проходами и оборудованием нижнюю ветвь их необходимо ограждать сплошной обшивкой исключающей возможность падения просыпающегося материала. 70 Горные работы вблизи затопленных выработок или водоемов следует производить по проекту предусматривающему оставление специальных целиков для предотвращения прорыва воды. 1.3 Проверяет вызваны ли подразделения аварийно-спасательной службы пожарная команда обеспечено ли оповещение производственного персонала объекта об аварии. На разгрузочном тупике должен быть сигнальный знак "Остановка локомотива" устанавливаемый на расстоянии наибольшей длины состава от места разгрузки. 187 В тех случаях когда мероприятия технологического характера не дают желаемого результата предусматривается применение антипирогенов и изолирующих материалов. Запрещается использование открытого огня (паяльных ламп факелов и др.) для разогревания масел и воды Объекты открытых горных работ для этих целей должны быть обеспечены стационарными пунктами пароподогрева в местах стоянки машин. Д) рельсовые пути на участках выходящих за территорию подстанций распределительных устройств. Драги (земснаряды) должны быть обеспечены средствами первичного пожаротушения в соответствии с табелем оснащения согласованного с Госгортехнадзором России и специализированным профессиональным аварийно-спасательным формированием.           Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии __________________________ (подпись) Относит участки к опасным зонам и строит их границы; наносит границы опасных зон на планы горных работ; 2 Руководитель аварийно-спасательных работ - командир подразделения специализированного профессионального аварийно-спасательного формирования: 2.1 Находится на командном пункте. При работе корчевальных машин с активными рабочими органами необходимо соблюдать следующие требования безопасности: Реверсивная рукоятка и ключ щитка управления сняты; щитки вспомогательных машин и токосъемников заблокированы; быстродействующий выключатель выключен. 213 Работы с использованием горных транспортных и строительно-дорожных машин должны вестись по локальному проекту производства работ (паспорту) Паспорта должны находиться в кабинах машин. - схему аварийного освещения; - схему расположения водонепроницаемых переборок люков монтажных проемов. Районный (городской) отдел ФСБ       При применении специальных видов освещения допускается применение напряжения выше. Спуск трапа на берег разрешается в спланированных местах на борт забоя не имеющего нависших козырьков Береговой конец трапа в опущенном состоянии должен перекрывать линию забоя не менее чем на 2 м Запрещается спуск и подъем трапа с людьми. 283 При одновременной работе двух и более камнерезных машин на одном рельсовом пути не допускается расстояние между ними менее 15 м При этом камнерезные машины должны быть оборудованы надежными буферами. - тяговый агрегат или электровоз остановлен и заторможен ручным тормозом и установлены тормозные башмаки; - вспомогательные машины и аппаратура выключены; - дизель на дополнительной секции тягового агрегата остановлен; - обрушения дамбы накопителя в виде частичного оползня; - местного прорыва дамбы накопителя с растеканием пруда и грязевого потока; - перелива пруда с частичным размывом дамбы; 171 Не разрешается включать скреперную канатную установку без предупредительного сигнала во время ее работы производить какие-либо ремонты находиться в зоне действия каната и направлять канат руками. 1 Общие положения Воздух рабочей зоны должен содержать по объему 20 % кислорода и не более 0,5 % углекислого газа; содержание других вредных газов не должно превышать установленных санитарных норм. 351 При остановке состава вагонов на уклоне пневматические ручные тормоза должны быть приведены в действие и под колеса подложены тормозные башмаки. 538 Контроль за осуществлением мероприятий по борьбе с пылью соблюдением установленных норм по составу атмосферы радиационной безопасности на объекте открытых горных работ возлагается на руководство эксплуатирующей организации.         13 Результаты проверки реле утечки тока в комплекте с автоматом на время срабатывания должны заноситься в специальный журнал Допускается отсутствие защиты от утечки тока для цепей напряжением до. Представляет соответствующим службам разреза геологическую документацию необходимую для отнесения участков к опасным зонам построения границ опасных зон составления проекта ведения горных работ в опасных зонах; 306 Места хранения смазочных и горючих материалов должны быть обеспечены средствами автоматического пожаротушения в соответствии с проектом. Маркшейдерское обеспечение работ должно осуществляться в соответствии с установленными требованиями. 76 Запрещается бурение скважин станками огневого (термического) бурения в горных породах склонных к возгоранию и выделению ядовитых газов. 4. 225 Запрещается во время работы экскаватора пребывание людей (включая и обслуживающий персонал) в зоне действия экскаватора. 6.1 Общие требования 34 6.2 Осушение подготовка и ремонт производственных площадей 36 507 Трубопроводы проложенные по поверхности должны иметь приспособления обеспечивающие полное освобождение их. 143 При размещении отвалов на косогорах необходимо предусматривать специальные меры препятствующие сползанию отвалов В проекте должен быть предусмотрен отвод грунтовых паводковых и дождевых вод. 383 Все локомотивы должны быть оборудованы автоматическими и ручными тормозами Все вновь строящиеся электровозы и тяговые агрегаты в дополнение к автоматическим должны быть оборудованы электрическими тормозами. Бронированные кабели для стационарной прокладки; гибкие кабели для питания передвижных машин и механизмов.     74 На стадии проектирования разреза или его реконструкции установление границ опасных зон и разработка мероприятий по безопасному ведению горных работ в опасных зонах осуществляются проектной организацией и утверждаются в составе проекта. 292 Все бездействующие выработки (выломы) а также выработки в которых временно прекращены работы на территории соляного озера должны быть ограждены предупредительными знаками. 252 Последовательность выполнения отколов или резов при отделении блока (монолита) от массива должна исключать его самопроизвольное опрокидывание Последним должен выполняться продольный вертикальный рез. При внезапной остановке канатной дороги запрещается ее запуск до выяснения причин остановки и устранения неполадок. 70 Горные работы вблизи затопленных выработок или водоемов следует производить по проекту предусматривающему оставление специальных целиков для предотвращения прорыва воды. Заземление должно выполняться присоединением заземляемой конструкции к тяговым рельсам Заземляющие провода и места их присоединения к рельсам и заземляемым устройствам должны быть доступны для контроля. Неохраняемые переезды на участках с автоблокировкой должны оборудоваться автоматической переездной сигнализацией 328 Нормальное положение шлагбаумов: - автоматизированного переезда - открытое, 166 Расстояние между концом отвальной консоли транспортно-отвального моста и гребнем отвала должно быть не менее 3 м; у консольных ленточных отвалообразователей с периодическим перемещением эта величина должна составлять не менее 1,5 м. 8 Руководитель накопителя     При временном переводе машинистов и помощников машинистов на другое горное оборудование выполнение переключений допускается после ознакомления с системой электроснабжения эксплуатируемого оборудования. 386 При погрузке горной массы в автомобили экскаваторами должны выполняться следующие условия: 21 Районный (городской) отдел внутренних дел     373 Стрелочные переводы ручного обслуживания должны быть оборудованы указателями освещаемыми или неосвещаемыми Разделение стрелок на освещаемые и неосвещаемые устанавливается ТРА станции. 2 3 4 5   Результаты проверки реле утечки тока в комплекте с автоматом на время срабатывания должны заноситься в специальный журнал.     5 Горизонтальная Освещенность должна быть обеспечена по всей глубине и высоте действия рабочего оборудования машин 313 Запрещается посылать одного машиниста для работы в удалении от производственной базы более 5 км 314 Для спуска и подъема рабочих в котлованы каналы следует пользоваться приставными лестницами. Для драг (земснарядов) предусматриваются позиции ПЛА связанные с затоплением или опрокидыванием драги (земснаряда) а также с тушением пожара на этих объектах и прорывом дамб накопителей жидких отходов. Срок действия паспорта устанавливается в зависимости от условий ведения горных работ При изменении горно-геологических условий ведение горных работ должно быть приостановлено до пересмотра паспорта. 469 При проектировании строительстве и эксплуатации объектов ЦПТ с использованием подземных горных выработок необходимо руководствоваться действующими требованиями безопасности в угольных шахтах. 471 Месторасположение перегрузочного пункта а также порядок его образования и эксплуатации определяются специальным проектом.     23 Районный (городской) отдел по ГО. 127 В нерабочее время горные транспортные и дорожно-строительные машины должны быть отведены от забоя в безопасное место рабочий орган (ковш и др.) - опущен на землю кабина - заперта с питающего кабеля снято напряжение. - меры по мобилизации и доставке высокопроходимых транспортных средств а при необходимости - вертолетов в район где произошла авария. 413 Эвакуационные выходы из галерей и эстакад и переходные мостики над конвейерами следует располагать не реже чем через 100 м Мостики должны быть выполнены в соответствии с требованиями. 371 Ремонт и осмотр оборудования расположенного на крыше тягового агрегата или электровоза должны производиться в депо или на специально выполненном пути (участке пути) с обязательным снятием напряжения и заземлением контактной сети. 217 По каждой драге (земснаряде) в соответствии с Рекомендациями по составлению планов ликвидации аварий (Приложение 1) должен быть составлен план ликвидации аварий (ПЛА) и утвержден не позднее 15 дней до начала сезона работы. 293 Движущиеся вращающиеся части машин (карданные цепные разменные зубчатые передачи и т.д.) должны быть ограждены защитными кожухами обеспечивающими безопасность обслуживающего персонала. 126 На основании вышеназванных материалов составить мероприятия по совместной работе предприятий и согласовать с руководителями обоих предприятий. 478 Наружный осмотр всей заземляющей сети должен проводиться электротехническим персоналом не реже одного раза в месяц и после взрывных работ в зоне возможного повреждения заземляющих устройств. 386 Запрещается вводить в эксплуатацию локомотивы и другие самоходные единицы на железнодорожном ходу при неисправности: приборов для подачи звуковых сигналов; 420 При одновременной работе нескольких последовательно транспортирующих материалы конвейеров с другим оборудованием технологической секции (цепочки) электроприводы отдельных аппаратов и машин должны быть сблокированы При этом должны предусматриваться: Участки борта нагруженные отвалами размещенными в пределах призмы возможного обрушения. Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта а также с отступлениями. Вертикальная Место укладки породы в гидроотвал 5 Горизонтальная X Требования по организации освещения мест производства. Гр 13 Указываются фамилия и должность лица контролирующего правильность выполнения мероприятий по ведению работ в опасной зоне. Технические проекты на разработку месторождений торфа подлежат согласованию с Госгортехнадзором России в части охраны недр и требований промышленной безопасности. 543 Каждая организация обязана обеспечить всех работающих питьевой водой Пользование водой из источников расположенных на территории объекта открытых горных работ допускается после проверки состава воды на соответствие действующим санитарным нормам. 397 Следование поездов вагонами вперед разрешается при наличии вагонов с тормозной площадкой или наличии на переднем вагоне исправной подножки обращенной в сторону движения поезда на которой должен находиться кондуктор. 256 Формирование предохранительного вала на перегрузочном пункте производится в соответствии с паспортом перегрузочного пункта при этом движение бульдозера должно производиться только ножом вперед. 210 При ремонте электрооборудования следует руководствоваться нормами и правилами безопасной эксплуатации электро. 4.1 Обязан немедленно прибыть на командный пункт и доложить о своем прибытии ответственному руководителю работ по ликвидации аварии. Разгрузочные площадки для железнодорожного транспорта и автосамосвалов ограждаются перилами высотой не менее 1 м в местах возможного прохода людей. 11 Отклонения от проектной документации в процессе строительства эксплуатации консервации и ликвидации объекта открытых горных работ не допускаются. 2 м - при напряжении до 20 кВ; 4 м - при напряжении. На действующих разрезах горные работы в зоне эндогенных пожаров должны вестись на основании проектов разработанных технической службой разреза или проектной организацией в установленном порядке. Не допускать нахождения людей около работающей машины в радиусе. 10 Постановление Правительства Российской Федерации от .01 № 841 «Об утверждении Положения о Федеральном горном промышленном надзоре России». 479 Заземление экскаваторов работающих на погрузке горной массы в забоях с контактными сетями электрифицированного транспорта должно осуществляться: В паспорте указываются допустимые размеры рабочих площадок берм углов откоса высоты уступа призмы обрушения расстояний от горного и транспортного оборудования до бровок уступа или отвала. Соблюдение требований законодательства а также утвержденных в установленном порядке стандартов и норм по технологии ведения работ связанных с пользованием недрами и при первичной переработке минерального сырья; Произвести технический расчет массового взрыва в соответствии с инструкцией по безопасному проведению массовых взрывов на земной поверхности нанести на план горных работ зону действия воздушной ударной волны и сейсмически безопасные расстояния; 5 Виды деятельности на осуществление которых требуются лицензии и порядок оформления лицензий устанавливаются законодательством Российской Федерации. - проходы между конвейерами (выступающими габаритами) и стенами здания или другим оборудованием должны быть не менее. Устройства контроля за изменением ширины рельсовых путей и их уклонов должны проверяться не реже одного раза в месяц с занесением результатов в специальный журнал. 462 На каждом объекте открытых горных работ должны быть в наличии оформленные в установленном порядке: Vii Требования по безопасной эксплуатации технологического транспорта 69 Старые и затопленные выработки и поверхностные водоемы должны быть указаны в планах горных работ. Изучение ПЛА техническим надзором должно производиться под руководством технического руководителя организации до начала полугодия. 7 Телефонистка телефонной станции после получения извещения об аварии немедленно извещает всех должностных лиц организации и учреждений согласно списку (Приложение 1.3.). 321 Железнодорожные пути в карьерах следует своевременно очищать от просыпи и снега и периодически подвергать инструментальной проверке на соответствие их проектам Порядок сроки проверки и очистки устанавливаются техническим руководителем организации. 11 Отклонения от проектной документации в процессе строительства эксплуатации консервации и ликвидации разрезов не допускаются. Результаты осмотра канатов заносятся в журнал приема-сдачи смены а записи об их замене с указанием даты установки и типа вновь установленного каната заносятся в агрегатный журнал горной машины. 188 Профилактика тушение пожаров и огнезащита с использованием антипирогенов должны осуществляться на разрезах III - IV категории пожароопасности в качестве дополнительных мер. 217 Смазка машин и оборудования должна производиться в соответствии с эксплуатационной документацией и инструкциями заводов-изготовителей. Сварочные установки переменного тока должны иметь устройства автоматического отключения напряжения холостого хода или ограничения его до 12 В с выдержкой времени не более 0,5 с. Запрещается использование открытого огня (паяльных ламп факелов и др.) для разогревания масел и воды Разрезы для этих целей должны быть обеспечены стационарными пунктами пароподогрева в местах стоянки автомобилей. Ведение геологической маркшейдерской и иной документации в процессе пользования недрами и ее сохранность; 307 Силовые и осветительные проводки непосредственно на территории торфоразработок должны выполняться кабелями Кабели должны быть проложены на специальных опорах или козлах. Водителям автомобилей и самоходного технологического оборудования (грейдеров скреперов бульдозеров погрузчиков и др.) должны выдаваться путевые листы которые являются нарядом на выполнение работы. Расстояние между рабочими гранями головок контррельса и усовика более 1435 мм; излом остряка или рамного рельса; 388 Запрещается эксплуатировать вагоны у которых имеется хотя бы одна из следующих неисправностей: колесная пара требующая замены; Использование транспортных средств для быстрой эвакуации людей из опасной зоны и доставки горноспасательных формирований к месту аварии; Ведет совместно с главным геологом Журнал учета опасных зон разреза (приложение 2*); * См информационно-справочные материалы. Регулировать глубину фрезерования во время движения машины и на стоянке; сходить и садиться на машину и регулировать глубину фрезерования при включенном вале отбора мощности. Перед каждым применением средств защиты необходимо проверить их исправность отсутствие внешних повреждений загрязнений срок годности по штампу. Б) оборудование установленное на заземленных металлических конструкциях при этом на опорных поверхностях должны быть предусмотрены зачищенные и незакрашенные места для обеспечения электрического контакта; На уровне поверхности гусениц трактора   Место работы гидромоторной установки 5 411 При установке на ленточном конвейере барабанной сбрасывающей тележки или передвижного питателя должны быть предусмотрены проходы с обеих сторон конвейера в соответствии с требованиями п 412 настоящих Правил. Служебный домашний. - отставание остряка от рамного рельса измеряемое против первой тяги на 4 мм. 383 Движение на технологических дорогах должно регулироваться дорожными знаками предусмотренными действующими правилами дорожного движения. При работе экскаватора с ковшом вместимостью менее 5 м3 (базовая модель) его кабина должна находиться в стороне противоположной откосу уступа. Для контроля за вводом в эксплуатацию эксплуатацией и ликвидацией железнодорожных путей и автомобильных дорог на карьерах необходимо иметь нанесенную на план горных работ схему транспортных коммуникаций которая должна ежемесячно пополняться. 329 При погрузке и вывозке древесины и пней запрещается: Запрещается наезжать на предохранительный вал при разгрузке. 6 Проектные организации обязаны осуществлять авторский надзор за выполнением разработанной проектной документации и проектных решений.

Выступающие концы проволок должны быть обрезаны При наличии в подъемном канате более 10 % порванных проволок на длине шага свивки его следует заменить. А) перевозить людей на не оборудованных для этой цели конвейерах; б) транспортировать на ленте оборудование; 8.4 Комбинированный транспорт и циклично-поточная технология (ЦПТ) 54 Ремонт осветительной сети (замена крюков штырей и изоляторов перетяжка проводов и др.) должен производиться при снятом напряжении как с контактной так и с осветительной сети. 393 Администрацией организации должен быть определен круг лиц осуществляющих контроль за состоянием и безопасной эксплуатацией конвейеров и других видов непрерывного технологического транспорта. 526 Разрез должен быть оборудован комплексом технических средств обеспечивающих контроль и управление технологическими процессами и безопасность работ в том числе телефонной связью (радиосвязью) с коммутатором или АТС организации диспетчером.       19 Ремонты по восстановлению несущих металлоконструкций должны производиться по документации утвержденной техническим руководителем организации. 183 Все гидромониторы должны иметь ограничители случайных разворотов ствола управление гидромониторами должно быть дистанционным Дистанционного управления не требуется при работе на гидромониторах используемых при промывке песков на промприборах. Командир аварийно- спасательной части __________________________ (подпись) При возникновении пожара все работы на участках карьера атмосфера которых загрязнена продуктами горения должны быть прекращены за исключением работ связанных с ликвидацией пожара. 486 Для освещения отвалов и автодорог вне разреза при питании от отдельных трансформаторных подстанций разрешается применение напряжения 380/220 в сети с заземленной нейтралью. 425 Радиусы кривых в плане и поперечные уклоны автомобильных дорог предусматриваются с учетом действующих строительных норм и правил. Viii Требования по безопасной эксплуатации технологического транспорта 40 Измерение сопротивления общего заземляющего устройства передвижных электро должно производиться не реже одного раза в месяц а также после монтажа реконструкции (переустройства) и ремонта заземляющих устройств. 156 На время передвижки и ремонта железнодорожных путей участок пути на котором производятся эти работы должен быть огражден сигналами. 1.4 Выявляет число рабочих застигнутых аварией организует охрану опасной зоны согласно дислокации постов охраны и обеспечивает допуск людей на аварийный объект по пропускам; 1.5 Руководит работами согласно ПЛА; Допускается установка ПП на разных горизонтах (уступах) при обеспечении безопасных условий для передвижения персонала и осмотра им питающих горные машины кабелей. Территория в районе ведения работ 0,2 На уровне освещаемой поверхности Журнал составляется маркшейдерской службой разреза дополняется по мере образования опасных зон и после каждого пополнения подписывается главным геологом главным маркшейдером и главным инженером разреза. Общие положения 72 Порядок организации и контроля ведения горных работ в опасных зонах распространяется на разрезы и участки открытых горных. В качестве главных заземлителей должны использоваться заземлители подстанций напряжением 35/10 - 6 кВ или КРП 6 - 10 кВ и естественные заземлители. При применении канатных экскаваторов высота уступа не должна превышать: - максимальную высоту черпания экскаватора; - высоту или глубину черпания драглайна многоковшовых цепных и роторных экскаваторов; 5.5 Скреперы бульдозеры погрузчики 31 5.6 Гидромеханизация 32 Рычажного механизма опрокидывания и открытия продольного борта; кранов управления; Освещенность обеспечивается на уровне движения автомобилей Железнодорожные пути в пределах карьера 0,5 Во всех случаях необходимо обеспечить контроль целостности заземляющей жилы кабеля. Излом или трещина (выходящая с горизонтальной на вертикальную полку) хребтовой боковой шкворневой балок или буферного бруса; Нормы освещенности рабочих мест объектов открытых горных работ Объекты карьера 129 Переезд через железнодорожные пути на объекте открытых горных работ бульдозерам автомашинам и другим колесным гусеничным или шагающим машинам разрешается в установленных местах специально оборудованных и обозначенных указателями. 331 Устройства путевого заграждения (сбрасывающие башмаки или стрелки поворотные брусья) при заграждающем их положении не должны допускать выхода подвижного состава с путей на которых они установлены. 2.2 Руководит работой горноспасательных формирований в соответствии с планом ликвидации аварии; выполняет задания ответственного руководителя работ по ликвидации аварии и несет ответственность за выполнение спасательных работ; Места производства работ опасные для следования подвижного состава должны ограждаться сигналами с обеих сторон как на однопутных так и на двух- и многопутных участках дорог независимо от того ожидается поезд. При движении экскаватора на подъем или при спусках необходимо предусматривать меры исключающие самопроизвольное скольжение. При разработке мероприятий по спасению людей застигнутых аварией на накопителя необходимо учитывать динамику ситуации в зависимости от следующих возможных случаев ее проявления: 381 При проведении капитальных ремонтов и в процессе последующей эксплуатации в сроки предусмотренные заводом-изготовителем (по перечню) должна производиться дефектоскопия узлов деталей и агрегатов большегрузных автосамосвалов влияющих на безопасность движения. Iii Механизация горных работ 1 Общие положения 2 Одноковшовые экскаваторы Спускающиеся в бункер люди должны быть проинструктированы и снабжены предохранительными поясами и канатами укрепленными в верхней части бункера. Мощность экспозиционной дозы гамма-излучения от поверхности оборудования направляемого в ремонт и сдаваемого в металлолом не должна превышать 50 мкР/ч. А.и Субботин В.Д Чигрин С.Н Подображин С.И Протасов Н.О Каледина А.И Новосельцев Ю.П Сморчков Профсоюзный комитет         Обоснования параметров зоны возможных деформаций в соответствии с особенностями геологического строения прибортового массива; В темное время суток пешеходные дорожки и переходы через железнодорожные пути и автодороги должны быть освещены. 480 Бункер должен быть оборудован устройством исключающим скатывание в него автосамосвала и иметь выход за габариты разгрузочной площадки при одновременной разгрузке нескольких самосвалов. 7 Постановление Правительства Российской Федерации от .98 № 1540 «О применении технических устройств на опасных производственных объектах». - соблюдение требований технических проектов планов (программ) развития горных работ недопущение сверхнормативных потерь и выборочной отработки полезных ископаемых; Снятие и установка пил камнерезных машин без отключения автомата электропитания и вывешивания таблички "Не включать работают люди"; работать с неисправными пылеулавливающими или пылеподавляющими устройствами; Во всех случаях при движении транспортного средства задним ходом должен подаваться звуковой сигнал. V Разработка месторождений полезных ископаемых драгами и плавучими земснарядами 525 Работники направляемые на работу в условиях низкой освещенности и в ночное время должны иметь индивидуальные переносные светильники. Наименьшая освещенность лк Плоскость в которой нормируется освещенность Примечание Районная (городская) администрация       Устройства для механической очистки ленты и барабанов от налипающего материала; устройства отключающие привод при забивке разгрузочных воронок и желобов. 407 При установке шнеков и скребковых конвейеров допускается одностороннее их обслуживание с шириной свободного прохода не менее 0,8 м. 1 Технологический железнодорожный транспорт 2 Технологический автомобильный транспорт 54 Ширина рабочих площадок с учетом их назначения а также расположения на них горного и транспортного оборудования транспортных коммуникаций линий электроснабжения и связи определяется проектом производства работ. 441 Погрузочно-разгрузочные пункты должны иметь необходимый фронт для маневровых операций погрузочных средств автомобилей автопоездов бульдозеров и других задействованных в технологии техники и оборудования. 295 При сцепке или расцепке торфяных машин имеющих привод от вала отбора мощности разъединять или соединять карданные валы следует только снятием или одеванием ступицы вилки шарнира карданного вала на вал отбора мощности. 341 Запрещается передвижение задним ходом ворошилок и валкователей с опущенными рабочими элементами. Возможные изменения емкостного тока металлического однофазного замыкания. 2 м - при напряжении до 20 кВ; 2,5 м - при напряжении до. 536 Обсадные трубы скважины подрабатываемой карьером должны своевременно срезаться и надежно перекрываться. - ведение геологической маркшейдерской и иной документации в процессе пользования недрами и ее сохранность; 50 Высота уступа определяется проектом с учетом результатов исследований физико-механических свойств горных пород и полезного ископаемого а также горно-геологических условий их залегания и параметров оборудования. 278 У рабочего места съемщика камня со средств транспортирования должна находиться аварийная кнопка "Стоп" выключающая питание всей машины.           Ключ от щитков управления и рукоятка реверсивного механизма перед началом работ должны передаваться лицу производящему работу. Прожектора буферного фонаря освещения контрольных измерительных приборов; защитной блокировки высоковольтной камеры; Запрещается одновременная работа в одной зоне бульдозера автосамосвалов и экскаватора. При обнаружении нарушений требований безопасности работник должен не приступая к работе сообщить об этом руководителю смены. X Требования по обеспечению объектов открытых горных работ связью и сигнализацией - неавтоматизированного - закрытое Все охраняемые переезды должны освещаться и иметь прямую телефонную связь с ближайшим дежурным по станции или диспетчером. 460 Бункера силосного типа должны оснащаться автоматизированной системой контроля уровня заполнения В бункерах должен вестись контроль за температурой и влажностью угля и содержанием газообразных веществ. От 10 до 22 м - для автосамосвалов грузоподъемностью более. Предпусковой предупредительный сигнал должен быть звуковым его продолжительность должна составлять не менее 6 с и он должен быть слышен по всей опасной зоне. - работа машин и механизмов допускается при наличии письменных нарядов с указанием мер безопасности и после тщательной проверки толщины льда и расчета его на прочность; Крышки кожухов шнеков и скребковых конвейеров (кроме специальных смотровых окон и лючков) необходимо оборудовать блокировкой исключающей доступ к вращающимся и движущимся частям шнеков и скребковых конвейеров при их работе. При переездах и поворотах машины фреза должна быть поднята и выключена. 334 Подвижной состав должен содержаться в исправном состоянии обеспечивающем его бесперебойную работу и безопасность движения. 474 Экскаваторный перегрузочный пункт должен иметь две рабочие зоны в одной их которых работает экскаватор а в другой производятся разгрузка самосвалов и формирование штабеля. 275 При работе гидромониторов навстречу друг другу работу одного из них следует остановить при сближении на расстояние 1,5-кратной дальности полета максимальной струи более мощного гидромонитора. 551 Для снижения пылеобразования при экскавации горной массы в теплые периоды года необходимо проводить систематическое орошение взорванной горной массы водой (растворами смачивающих веществ). Все происшедшие в процессе эксплуатации изменения в схеме электроснабжения нанесенной на план горных работ должны отражаться на ней по окончании работ за подписью лица ответственного за электрооборудование объекта. Лестницы спуски с уступа на уступ в карьере 3     Разгрузочные тележки должны быть оборудованы устройствами исключающими самопроизвольное их движение. Сигнализацию о начале запуска оборудования; блокирующие устройства исключающие возможность дистанционного пуска после срабатывания защиты конвейера; Ведет наблюдения за изменением горно-геологической обстановки в процессе ведения горных работ в опасной зоне; ведет совместно с главным маркшейдером Журнал учета опасных зон разреза. 444 На конвейерах в подземных условиях должны применяться ленты в огнестойком исполнении. 5           2 Пожарная команда     30 Задание на производство работ должно оформляться в письменном виде Работнику запрещается самовольно выполнять работы не относящиеся к его обязанностям. Информационно-Справочные материалы 71 200 Запрещается хождение по трубопроводам не оборудованным трапами с перилами 201 На землесосных установках пульповоды и водоводы должны быть оборудованы обратными клапанами. На поверхности конвейерной ленты На расстоянии не менее 1,5 м от породоотборщика против движения конвейерной ленты 7 Телефонистка телефонной станции после получения извещения об аварии немедленно извещает всех должностных лиц организации и учреждений согласно списку (см приложение 1.3). 309 Погрузочная эстакада должна быть ограждена со всех сторон перилами на высоту не менее 1,2 м Допуск посторонних лиц на погрузочную эстакаду запрещается. 272 Зумпфы землесосов и гидроэлеваторов должны быть закрыты или ограждены в целях исключения падения людей. 491 При работе в электроустановках и на ЛЭП должны выполняться организационные и технические мероприятия предусмотренные соответствующей нормативной документацией. Замена ламп и светильников расположенных ниже осветительных проводов на деревянных опорах должна производиться при снятом с контактного провода напряжении. 281 Кровля верхнего уступа на расстоянии не менее 2 м от его бровки должна быть очищена от отходов камня. 531 Питание подстанций дренажных шахт должно проводиться по двум независимым ЛЭП каждая из которых способна обеспечивать максимальную нагрузку шахты. 455 Конвейерные установки должны быть немедленно остановлены при обнаружении следующих неисправностей: необычного шума или стука в редукторах привода; Для питания переносных ламп и электрического ручного инструмента напряжение не должно превышать 36 В На драгах (земснарядах) обязательно наличие аварийного освещения (электрические фонари аккумуляторы и др.) Спускаться в понтон при отсутствии освещения запрещается. 2.3 Систематически информирует ответственного руководителя работ по ликвидации аварии о ходе спасательных работ. На высоте 0,8 м от пола Помещение землесосной установки и район землесосных зумпфов 10 В случае аварийной остановки самоходной техники на наклонной плоскости должны быть приняты меры исключающие ее самопроизвольное движение под уклон 178 Запрещается находиться под поднятым ножом или ковшом самоходной техники. Директор организации       161 Работа в секторе должна производиться в соответствии с паспортом ведения работ и регулироваться специальными знаками и аншлагами. Работы по оборке откосов уступов необходимо производить механизированным способом Допускается оборка уступов с применением буровзрывных работ по специальному проекту. Предохранительные пояса и страховочные канаты при эксплуатации должны испытываться в соответствии с установленными требованиями и иметь отметку о дате последующего испытания. 10. Места производства работ опасные для следования подвижного состава должны ограждаться сигналами с обеих сторон как на однопутных так и на двух- и многопутных участках дорог независимо от того ожидается поезд. 255 Запрещается движение самоходной техники (скреперов бульдозеров погрузчиков и др.) по призме возможного обрушения уступа При разгрузке скрепер не должен передвигаться назад. Работы по оборке откосов уступов необходимо производить механизированным способом Допускается оборка уступов с применением буровзрывных работ по специальному проекту. 249 При появлении признаков сползания отвала транспортно-отвальный мост должен быть выведен из опасной зоны. 439 Для передачи и распределения электрической энергии должны применяться: - небронированные кабели в поливинилхлоридной или алюминиевой оболочках для контрольных цепей осветительных проводов; - назначение лиц ответственных за выполнение отдельных мероприятий расстановка постов охраны опасной зоны; - методы и средства спасения людей в зависимости от вида аварии; Противопожарный трубопровод от насоса должен проходить по всей драге (земснаряду) и иметь необходимое количество пожарных кранов для подключения пожарных рукавов. 368 Выгруженные или подготовленные к погрузке грузы должны быть уложены около пути и закреплены так чтобы габарит приближения строений не нарушался. 3 Руководитель (технический руководитель) организации: 3.1 Оказывает помощь в ликвидации аварии не вмешиваясь в оперативную работу выполняя оперативные задания ответственного руководителя работ по ликвидации аварии; 458 Передвижение людей по проходу в наклонном стволе или галерее (более 6°) допускается только при остановленном транспортном оборудовании или проверке его состояния при холостой прокрутке. Д) металлоуловителем. Организация должна проводить систематический контроль за содержанием вредных примесей в выхлопных газах. Зона радиусом 100 м от работающей машины по сводке леса является опасной Находиться людям в ней во время работы машины запрещается. 92 Участки экзогенных пожаров. А) бункером для аккумулирования угля или породы поступающих с колесного транспорта; б) грохотом для отделения негабаритных кусков перед дробильной установкой; Водоемы мочажины и другие непроезжие места следует оградить предупредительными знаками. 3 Обязательным условием принятия решения о начале строительства (эксплуатации) консервации и ликвидации разреза является наличие положительного заключения экспертизы промышленной безопасности проектной документации. 157 Кабина экскаватора должна обеспечивать машинисту обзор примыкающего к экскаватору участка забоя. Запрещается разгрузка автосамосвалов под откос подработанный экскаватором 479 Перегрузочные пункты с колесного транспорта на конвейерный должны оснащаться следующим основным оборудованием: - согласование планов и графиков ведения горных и взрывных работ; - применение нагнетательной схемы проветривания подземных рудников; Список должностных лиц и организаций подлежащих немедленному оповещению об аварии (приложение 1.3). 53 Ширина рабочих площадок объекта открытых горных работ с учетом их назначения а также расположения на них горного и транспортного оборудования транспортных коммуникаций линий электроснабжения и связи определяется проектом. Срок действия паспорта устанавливается в зависимости от условий ведения горных работ При изменении горно-геологических условий ведение горных работ должно быть приостановлено до пересмотра паспорта. Время возникновения аварии ____________________________________________ (год месяц число часы минуты)   Дата Запрещается одновременная работа в одном секторе бульдозера и автосамосвалов с экскаватором Расстояние между стоящими на разгрузке и проезжающими транспортными средствами должно быть не менее. Перед началом работы или движения машины (механизма) машинист обязан убедиться в безопасности членов бригады и находящихся поблизости лиц. 263 Порядок безопасной эксплуатации и обслуживания насосов гидромониторов гидравлических сетей гидроотвалов и водохранилищ определяется инструкцией утверждаемой техническим руководителем организации. 45 На разрезе должна действовать система охраны исключающая доступ посторонних лиц на объекты жизнеобеспечения в служебные здания и сооружения. Ж Ведение горных работ в зоне пожаров на угольных пластах и складах а также на отвалах углесодержащих пород 230 Дороги и тропы на полигонах работающих драг (земснарядов) должны быть перекрыты а по контурам опасной зоны рабочих канатов выставлены предупредительные знаки. Измерение сопротивления общего заземляющего устройства передвижных электро должно производиться не реже одного раза в месяц а также после монтажа реконструкции (переустройства) и ремонта заземляющих устройств. Гр 12 Указываются фамилия и должность лица ответственного за выполнение проекта или мероприятий по безопасному ведению работ в опасной зоне. 530 При неудовлетворительной радиационной обстановке необходимо для защиты органов дыхания от пыли и радиоактивных аэрозолей обеспечивать работающих в кабинах и на открытом воздухе респираторами. 254 При погашении уступов необходимо оставлять предохранительные бермы ширина которых должна приниматься исходя из общего угла погашения борта установленного проектом 255 Углы откосов уступов (подуступов) допускаются. 47 Организации занятые разработкой угольных месторождений открытым способом обязаны обеспечить: Сброс вод полученных в результате осушения месторождения должен производиться только после их осветления а в необходимых случаях - после очистки от вредных примесей Места сброса этих вод согласовываются в установленном порядке. Защитных кожухов электрооборудования; дизеля или появлении постороннего шума в дизеле. 142 Места расположения перегрузочных пунктов в рабочей зоне разреза определяются в соответствии с планами развития горных работ. Вгсч (ВГК) обслуживающая карьер (прииск)         На отвалах оборудованных одноковшовыми экскаваторами в месте разгрузки думпкаров расстояние от оси железнодорожного пути до верхней бровки должно составлять: не менее 1600 мм - для нормальной колеи; не менее 1300 мм - для колеи. - меры по мобилизации и доставке высокопроходимых транспортных средств и механизмов (тягачей бульдозеров вездеходов экскаваторов и др.) в район аварии; - возможность экстренного выявления количества лиц застигнутых аварией; 1.4 Выявляет число рабочих застигнутых аварией организует охрану опасной зоны согласно дислокации постов охраны и обеспечивает допуск людей на аварийный объект по пропускам. - кодовых сигналов; - исполнительного сигнала; - сигнала аварийной остановки подъемного сосуда; - сигнала датчика напуска каната; 417 Работы на контактной сети должны производиться в присутствии второго лица находящегося в непосредственной близости от места работы. При переноске (подноске) экскаваторного кабеля находящегося под напряжением обслуживающий персонал обязан пользоваться диэлектрическими перчатками или специальными устройствами с изолирующими рукоятками. 548 Во всех случаях когда содержание вредных газов или запыленность воздуха на разрезе превышают установленные нормы Должны быть приняты меры по обеспечению безопасных и здоровых условий труда. 307 Силовые и осветительные проводки непосредственно на территории бассейнов должны выполняться кабелями. Ix Требования по организации освещения мест производства работ Приложение 1.2 Распределение обязанностей между отдельными лицами участвующими в ликвидации аварии и порядок их действий 4 В ПЛА следует включать оперативную часть составленную по форме согласно приложению 1.1. 27 Запрещается принимать или направлять на работу связанную с эксплуатацией объекта открытых горных работ лиц имеющих медицинские противопоказания. Снимать сигналы ограждающие места работ до полного их окончания а также до проверки состояния пути контактной сети и соблюдения габарита. 310 Для перехода через конвейеры установленные вдоль погрузочной эстакады через каждые 30 м следует оборудовать мостики с перилами Ширина переходных мостиков должна быть не менее 0,8 м. Песочницы; скоростемер; средства пожаротушения; устройства освещения; Участвует в разработке мероприятий по безопасному ведению горных работ в опасных зонах; 155 При работе роторных экскаваторов в комплексе с конвейерами и отвалообразователем а также при работе многоковшовых экскаваторов с погрузкой на конвейер управление должно быть сблокировано. - погрузка в кузов автомобиля должна производиться только сзади или сбоку перенос экскаваторного ковша над кабиной автомобиля запрещается; - высота падения груза должна быть минимально возможной и во всех случаях не превышать. Ручная оборка допускается по наряду-допуску под непосредственным наблюдением руководителя смены или бригадира. 315 Строительство содержание и ремонт железнодорожных путей должны производиться в соответствии с требованиями нормативной документации по текущему содержанию и ремонту железнодорожных путей промышленных предприятий колеи. - проходы на огражденный участок должны быть оборудованы калитками сблокированными с приводами ленты и механизмами передвижения конвейеров обеспечивающими отключение приводов при каждом открытии калиток; 101 Заместитель главного инженера по технике безопасности и охране труда (руководитель службы производственного контроля):         Величина коэффициента запаса устойчивости является основным критерием безопасной эксплуатации объекта опасного по прорыву воды В Ведение горных работ у затопленных выработок Запрещается направление на работы в места имеющие нарушения правил безопасности 31 На производство работ к которым предъявляются повышенные требования безопасности должны выдаваться письменные наряды-допуски. 318 Вновь построенные и реконструированные железнодорожные пути сооружения устройства и здания должны быть приняты в постоянную эксплуатацию в установленном порядке. 348 Удалять пни заклинившиеся в ковшовом элеваторе уборочной машины разрешается только при остановленном двигателе трансформатора и выключенном вале отбора мощности. Организация должна проводить систематический контроль за содержанием вредных примесей в выхлопных газах. Перед разгрузкой кузовов с пнем убедиться в отсутствии людей на площадке разгрузки. Автоматические тормоза должны обеспечивать возможность применения различных режимов торможения в зависимости от загрузки вагонов и профиля пути 337 Все локомотивы должны иметь исправно действующие: Запрещается нахождение людей в радиусе ближе 30 м от машины. Расстояние от нижней бровки уступа (развала горной массы) и от верхней бровки уступа до оси ближайшего железнодорожного пути должно быть не менее 2,5 м. Примечание Обязанности должностных лиц производственного объекта не вошедших в данный перечень определяются исходя из конкретных условий опасного производственного объекта и отражаются. Впервые приведены требования к порядку организации и осуществления контроля за ведением горных работ в опасных зонах на разрезах и участках открытых горных. 539 При каждом объекте открытых горных работ должны быть оборудованы административно-бытовые помещения Помещения должны иметь отделения для мужчин и женщин и рассчитываться на число рабочих проектируемое ко времени полного освоения проектной мощности. 120 В зонах опасных по прорыву воды в соответствии с правилами безопасности при эксплуатации хвостовых шламовых и гидроотвальных хозяйств необходимо выполнять следующие мероприятия по обеспечению устойчивости дамб сооружений: 535 Для устранения возможного пылеобразования и разноса радиоактивных аэрозолей с поверхности намывного откоса при эксплуатации гидроотвала его необходимо покрывать чистым грунтом по мере намыва до проектных отметок с толщиной слоя не менее 0,5 м. Во всех случаях при движении автомобиля задним ходом должен подаваться звуковой сигнал 389 Очистка кузова от налипшей и намерзшей горной массы должна производиться в специально отведенном месте с применением механических или иных средств. Iv Профилактика и тушение эндогенных и экзогенных пожаров 24 2 Требования безопасности при добыче поваренной соли в осадочных бассейнах и соляных озерах Предохранительные пояса и страховочные канаты при эксплуатации должны испытываться в соответствии с установленными требованиями и иметь отметку о дате последующего испытания. Запрещается допускать к работе лиц не ознакомленных с ПЛА и не знающих его в части относящейся к месту их работы. 93 Прием груженых поездов для разгрузки породы в отвал после каждой передвижки отвального пути допускается только с разрешения технического руководителя смены с соответствующей записью в специальном журнале. 280 Во время механической погрузки и разгрузки грузов водителю и другим обслуживающим лицам запрещается находиться в кабине или на подножках автомобиля а также заниматься его осмотром или ремонтом. 165 При передвижении отвалообразователей с шагающим и шагающе-рельсовым ходом проезд транспорта машин и механизмов а также проход людей под консолью запрещаются. 6.4 Требования безопасности при добыче фрезерного торфа 38 VII Ремонтные работы 39 С паспортом должны быть ознакомлены под роспись лица технического надзора специалисты и рабочие ведущие установленные паспортом работы и для которых требования паспорта являются обязательными. 330 При погрузке древесины или пней в прицепные тележки тракторным погрузчиком погрузочным краном или другими погрузчиками циклического действия трактор должен находиться вне зоны действия грейфера. В пунктах погрузки движение задним ходом более 30 м (за исключением работ по проведению траншей); 437 Кабина автосамосвала предназначенного для эксплуатации на разрезе должна быть перекрыта специальным защитным козырьком обеспечивающим безопасность водителя при погрузке. - находиться людям в опасной зоне работающих механизмов в пределах призмы возможного обрушения на уступах и в непосредственной близости от нижней бровки откоса уступа; Vi Требования безопасности при разработке месторождений. Составление проекта либо мероприятий безопасного ведения горных работ в опасной зоне; ведение горных работ в опасной зоне с реализацией предусмотренных в проекте решений; 438 При работе на линии запрещаются: движение автомобиля с поднятым кузовом; ремонт и разгрузка. 311 Передвижение землеройных машин должно производиться по подготовленному пути а на слабых грунтах с предельно допустимым давлением менее 0,02 МПа - по пути устланному щитами. 150 Многоковшовые экскаваторы должны иметь приспособления предохраняющие черпаковую раму роторную стрелу и конвейер от подъема опускания или поворота на угол больший чем предусмотрено конструкцией экскаваторов. 432 Мостики для перехода людей и обслуживающего персонала через конвейер должны размещаться на расстоянии друг от друга: - не более 50 м в зданиях и подземных камерах; - не более 100 м - в остальных случаях. Декларация промышленной безопасности подлежит экспертизе промышленной безопасности в установленном порядке. - соблюдение утвержденных в установленном порядке стандартов (норм правил) регламентирующих условия охраны недр атмосферного воздуха земель лесов вод а также зданий и сооружений от вредного влияния работ связанных с пользованием недрами; Допускается ручная уборка камней массой до 40 кг при высоте уступа не более 1,5 м При высоте уступа более 1,5 м уборка камня допускается только механизированным способом. Порядок образования и эксплуатации отвалов расположенных над действующими подземными выработками а также засыпки провалов и отработанных участков объектов открытых горных работ должен определяться специальным проектом. - устройств блокировки бдительности при обслуживании локомотива одним машинистом; - автосцепных устройств; - системы подачи песка; - прожектора буферного фонаря освещения контрольных измерительных приборов; Подъем и перемещение мелкоштучных грузов должны производиться в специально предназначенной для этого таре при этом должна быть исключена возможность выпадения отдельных частей грузов. 231 Роторные экскаваторы с невыдвижными стрелами должны иметь автоматические устройства обеспечивающие заданные скорости движения и углы поворота роторной стрелы. 191 Уборка из зумпфа корней посторонних предметов должна производиться только после прекращения работы гидромонитора и землесосной станции. 179 Максимальные углы откоса забоя при работе бульдозера не должны превышать пределов установленных заводской инструкцией по эксплуатации. 170 При применении канатных скреперных угол откоса уступа не должен превышать 35°. 351 Ремонт технологического оборудования должен производиться в соответствии с графиками обслуживания и ремонта оборудования Годовые и месячные графики ремонтов утверждает технический руководитель организации.  . При разработке соляного пласта уступом высотой до 3 м допускается угол откоса уступа 90°. 4.5 Руководит работой транспорта на производственном объекте; 4.6 Организует охрану опасной зоны инструктирует постовых 5 Главный механик и главный энергетик производственного подразделения: Допускается располагать административно-бытовые помещения на большем удалении от борта карьера при условии доставки рабочих в карьер специальным транспортом. - приборов для подачи звуковых сигналов; - противопожарного оборудования; - пневматических электрических ручных тормозов и компрессора; - средств радиосвязи; В оперативной части ПЛА аварии следует предусматривать: 245 Якорь земснаряда должен иметь трос длиной равной предельной глубине водоема с закрепленным на нем буем окрашенным в красный цвет. - сплошной настил; - угол пересечения не менее 30°; - типовые предупредительные знаки; - габаритные ворота для электрифицированных путей; 44 Все несчастные случаи аварии и инциденты подлежат регистрации расследованию и учету в соответствии с установленным порядком. 75 Бурение скважин следует производить в соответствии с инструкциями разработанными организациями на основании типовых для каждого способа бурения (огневого шарошечного. При работе машин по сбору пней необходимо соблюдать следующие требования: запрещается подходить к рабочему аппарату на расстояние менее 10 м при обслуживании; В ПЛА следует учитывать возможные нарушения производственных процессов и режимы работы машин и оборудования а также отключения электроэнергии освещения воды пара предупреждение и тушение пожаров. 362 В пределах искусственных сооружений расстояние от пантографа и частей контактной сети находящихся под напряжением до заземленных частей сооружений должно быть не менее: - 150 мм при номинальном напряжении до 1 кВ - 200 мм до 4 кВ - 250 мм до 10 кВ и - 350 мм выше. За выполнением указанных мероприятий должен осуществляться систематический контроль со стороны технических руководителей и специалистов объекта открытых горных работ и подземного рудника. Перед началом работы или движения машины (механизма) машинист обязан убедиться в безопасности членов бригады и находящихся поблизости лиц. Viii Требования безопасной эксплуатации электро 510 Наружный осмотр всей заземляющей сети должен проводиться электротехническим персоналом не реже одного раза в месяц а также после взрывных работ в зоне возможного повреждения заземляющих устройств. 289 Параметры системы разработки должны уточняться при составлении годовых планов развития горных работ с учетом результатов научно-исследовательских работ и мониторинга геологической среды. 106 В процессе эксплуатации гидроотвала и при наращивании ограждающих дамб не допускаются срезка грунта устройство карьеров и котлованов в нижнем бьефе и на низовом откосе дамбы а также в ложе хранилища. 218 В зимний период должны быть своевременно подготовлены для отстоя драг и земснарядов гидротехнические сооружения (плотины дамбы водосливы и др.) В весенний период в местах отстоя драг и земснарядов должно быть выполнено обеспечение стока паводковых вод. 380 Ремонт сооружений и устройств должен производиться при обеспечении безопасности движения Запрещается: 216 Запрещается присутствие посторонних лиц в кабине и на наружных площадках экскаватора и бурового станка при их работе кроме технического руководителя смены и лиц имеющих специальное разрешение технического руководителя разреза. 2 Направить Единые правила безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом для регистрации в Минюст России. При отсутствии защитного козырька водитель автомобиля обязан выйти на время загрузки из кабины и находиться за пределами максимального радиуса действия ковша экскаватора (погрузчика). Допускается отсутствие защиты от утечки тока для цепей напряжением до 60 В 500 Электроустановки с заземленной нейтралью должны иметь устройства защитного отключения. Запрещается производить сброс (сток) поверхностных и карьерных вод в отвалы. Порядок организации и контроля при разработке и реализации мероприятий по безопасному ведению горных работ в опасных зонах 343 На перегонах (межстанционных межпостовых) и блок-участках допускается наличие только одного поезда. Форма   Согласовано: Утверждено: Запрещается занимать улавливающие и предохранительные тупики подвижным составом. Стены и потолки машинных и трансформаторных камер должны быть закреплены в соответствии с проектом и побелены В камерах не должно быть капежа. 271 Съем (отбор) стенового камня нарезанного в забое камнерезной машиной необходимо производить начиная с верхних рядов. Местную блокировку предотвращающую пуск оборудования с централизованного пульта управления; 63 В проекте разработки месторождений сложенных породами склонными к оползням должны быть предусмотрены специальные меры безопасности. 344 На электрифицированных путях запрещается передвижение кранов с поднятой стрелой кроме случаев производства крановых работ по наряду и при отключенных устройствах контактной сети. 20 Рабочие места и производственные процессы должны отвечать требованиям настоящих Правил. 327 Сбор мелких пней и древесных остатков с поверхности полей должен производиться машинами с накалывающим рабочим аппаратом или с активным рабочим органом. 168 Переход отвальной опоры транспортно-отвального моста через дренажные штреки следует производить в соответствии со специальным паспортом утвержденным техническим руководителем организации. 485 Для осветительных сетей на объекте открытых горных работ а также стационарных световых точек на передвижных машинах механизмах и агрегатах должна применяться электрическая система с изолированной нейтралью при линейном напряжении не выше. - излом или трещина (выходящая с горизонтальной на вертикальную полку) хребтовой боковой шкворневой балок или буферного бруса; 241 Во время ремонта транспортно-отвального моста запрещается одновременная разборка ручных и автоматических тормозных устройств. 271 Проведение в забое вспомогательных работ (перестановка оборудования и др.) допускается только после тщательного осмотра забоя ликвидации козырьков и нависей Запрещается работа гидромонитора во. 25 Запрещается принимать или направлять на работу связанную с эксплуатацией разреза лиц имеющих медицинские противопоказания. № п/п Организация (учреждение) или должностное лицо Фамилия имя отчество   Приложение 1 Рекомендации по составлению плана ликвидации аварий на объектах открытых горных работ 1 Общие положения Горизонтальная Освещенность обеспечивается по всей высоте разрабатываемого уступа в радиусе действия гидромониторной. 1.7 Принимает и анализирует информацию о ходе спасательных работ отдает распоряжения по организации взаимодействия служб производственного объекта.           406 Пластинчатые и скребковые конвейеры установленные в наклонном положении должны быть оборудованы ловителями транспортных звеньев предотвращающими сбег полотна при его порыве. 530 Осушение месторождения должно производиться по проекту утвержденному в установленном порядке. 220 Разработка полезных ископаемых драгой (земснарядом) должна вестись в соответствии с утвержденным техническим руководителем организации паспортом забоя. При оборудовании забойной контактной сети - защитой отключающей напряжение контактной сети при прикосновении ковша экскаватора к контактному проводу на общее заземляющее устройство; Предотвращение опасности прорыва воды в подземные горные выработки из разреза; Выход из кабины автомобиля до полного подъема или опускания кузова; остановка автомобиля на уклоне и подъеме; 365 Работа на контактной сети находящейся под напряжением разрешается лицам имеющим на это право и только со специальных вышек смонтированных на автодрезине либо на специальной платформе или с передвижных лестниц с изолированными площадками. Образец         232 Многоковшовые экскаваторы должны иметь приспособления предохраняющие черпаковую раму роторную стрелу и конвейер от подъема опускания или поворота на угол больший чем предусмотрено конструкцией экскаваторов. 427 В зимнее время автомобильные дороги должны систематически очищаться от снега и льда и посыпаться песком шлаком мелким щебнем или обрабатываться специальным составом. 363 Изолятор анкеровки контактного провода несущих и фиксирующих тросов должен быть расположен не ближе 1,5 м. Для освещения бункера необходимо применять светильники во взрывобезопасном исполнении. 4 Постановление Правительства Российской Федерации от .98 № 142 «О сроках декларирования промышленной безопасности действующих опасных производственных объектов». В конвейерных галереях и на эстакадах расположенных на поверхности предназначенных для транспортирования негорючих материалов в холодном состоянии допускается установка ленточных конвейеров с неогнестойкой лентой. Повреждения стыкового соединения или самой ленты могущего принести к ее поперечному порыву; пробуксовки ленты на приводном барабане; 294 Солекомбайны дизель-генераторная установка которых смонтирована в одном вагоне с остальным оборудованием должны иметь искусственную вентиляцию. Ремонты по восстановлению несущих металлоконструкций должны производиться по документации утвержденной техническим руководителем организации. Запрещается перевозка людей в саморазгружающихся вагонах кузовах автосамосвалов грузовых вагонетках канатных дорог и других транспортных средствах не предназначенных для. 2.2 Порядок организации и контроля ведения горных работ в опасных. На приемных бункерах должен быть установлен светофор разрешающий или запрещающий въезд железнодорожного состава или автомобиля на площадку бункера под разгрузку. 46 Запрещается без письменного разрешения технического руководителя организации (кроме аварийных случаев) остановка объектов жизнеобеспечения разреза (электроподстанций водоотливов калориферных котельных. Осуществляет контроль за своевременным и правильным обозначением опасной зоны на местности предупредительными знаками ограждениями или предохранительными валами 102 Главный маркшейдер разреза: 81 При бурении перфораторами и электросверлами ширина рабочей бермы должна быть не менее 4 м Подготовленные для бурения негабаритные куски следует укладывать устойчиво в один слой вне зоны возможного обрушения уступа. Допускается устройство металлических решетчатых дверей при наличии дополнительных сплошных дверей которые при пожаре в камере должны закрываться автоматически или вручную Такое же устройство должны иметь вентиляционные. 1.1 Немедленно приступает к выполнению мероприятий предусмотренных в оперативной части ПЛА (в первую очередь по спасению людей застигнутых аварией) и контролирует их выполнение. 306 Всасывающие колодцы насосных должны быть надежно перекрыты или ограждены со всех сторон перилами на высоту не менее 1,2 м. 520 Не допускается более одного присоединения или отвода от зажимов пускателей трансформаторов и т.п если это не предусмотрено конструкцией зажимов или коммутационной арматуры. Расстояние от края уступа до оси железнодорожного пути по которому перемещается солекомбайн должно быть не менее 2,3 м. Средства первичного пожаротушения и спасательный инвентарь должны храниться в специально отведенных местах на палубах драг (земснарядов) К местам хранения должен обеспечиваться свободный доступ. - знаками аварийной остановки; - медицинскими аптечками; - упорами (башмаками) для подкладывания под колеса; - звуковым прерывистым сигналом при движении задним ходом; Переноска (перетаскивание) гибкого кабеля должна производиться с помощью механизмов с применением специальных приспособлений обеспечивающих ограничение радиуса изгиба кабеля или вручную. Б Ведение горных работ в зонах опасных по прорыву воды 119 К зонам опасным по прорыву воды относят гидроотвалы водохранилища флотохвостохранилища и другие гидротехнические сооружения. 312 Лица связанные с добычей и переработкой соли должны не реже одного раза в квартал проходить повторные медицинские осмотры. 107 В перечень опасных зон разреза прилагаемых к годовому плану развития горных работ включают: 304 Объекты ведения работ должны быть обеспечены средствами первичного пожаротушения в соответствии с табелем оснащения согласованным в установленном порядке. 427 Бункера должны оснащаться автоматизированной системой контроля уровня заполнения 428 Проемы бункеров должны ограждаться с нерабочих сторон перилами высотой не менее 1 м со сплошной обшивкой их по низу полосой на высоту 0,15 м.           467 Проектирование и эксплуатация объектов ЦПТ должны осуществляться в соответствии с действующими требованиями по безопасности при проектировании и эксплуатации объектов ЦПТ открытых горных работ. - устройства для натяжения ленты; - при угле наклона конвейерного става более 10° - устройства улавливающие грузовую ветвь при ее обрыве; Находиться людям у прицепа-самосвала во время выгрузки из него материала; перевозить людей на прицепах-самосвалах любого типа. Провалы зумпфы воронки недействующие шурфы дренажные скважины и другие вертикальные выработки должны быть надежно перекрыты. Спасательные работы и ликвидация последствий аварии осуществляются по распоряжению ответственного руководителя работ по ликвидации аварии. Объекты открытых горных работ должны приниматься в эксплуатацию в установленном порядке с участием представителей территориальных органов Госгортехнадзора России. При работе экскаватора с ковшом вместимостью менее 5 м3 (базовая модель) его кабина должна находиться в стороне противоположной откосу уступа. 303 Все работающие на эксплуатируемых и подготавливаемых полях добычи сушки и уборки торфа должны строго выполнять правила пожарной безопасности в целях предупреждения случаев возникновения и распространения пожаров. 423 Колеса саморазгружающихся тележек и самоходных конвейеров должны быть ограждены Зазор между ограждением и головкой рельса не должен превышать. Относит участки к опасным зонам и строит их границы; Запрещается приступать к работе с неисправными съемниками и погнутыми штифтами; 535 В каждой проводимой выработке должен находиться запас материалов для сооружения в необходимых случаях временной фильтрующей перемычки. Устройства препятствующие боковому сходу ленты и датчики от бокового схода ленты отключающие привод конвейера при сходе ленты в сторону более 10 % ее ширины кроме забойных; 379 В зимнее время автодороги должны систематически очищаться от снега и льда и посыпаться песком шлаком мелким щебнем или обрабатываться специальным составом. 347 Забойные и отвальные железнодорожные пути должны заканчиваться предохранительными упорами надежно закрепленными на расстоянии не менее 10 м от конца рельсов ограждаемыми сигналами освещаемыми в темное время суток или окрашенными светоотражающей краской. 28 Руководитель организации эксплуатирующей разрез обязан обеспечить безопасные условия труда организацию разработки защитных мероприятий на основе оценки опасности на каждом рабочем месте и на разрезе. 6. Допускается работа автоматизированных вентиляторных кроме главного проветривания без самопишущих приборов при условии обеспечения дистанционного контроля за всеми изменениями в работе вентиляторной установки на пульте управления. 3.1 Оказывает помощь в ликвидации аварии не вмешиваясь в оперативную работу выполняя оперативные задания ответственного руководителя работ по ликвидации аварии. 68 Работы по оттаиванию мерзлого грунта необходимо производить только по специальному проекту предусматривающему меры по безопасности ведения работ. 190 Тушение возникших пожаров антипирогенами осуществляют в угольных и породно-угольных уступах в скоплениях разрыхленного угля по рабочему и нерабочему бортам разреза в штабелях угля. 361 Работы с применением механизированного инструмента должны производиться в соответствии с инструкциями предприятий-изготовителей.     7 Главный энергетик объекта   85 Запрещается складирование снега в породные отвалы. 230 Не допускается эксплуатация подэкскаваторных путей на обводненных уступах при отсутствии водоотводных устройств. 22 Правила техники безопасности при эксплуатации электро потребителей утв Минэнерго СССР .84 г М.: Энергоатомиздат 1986. Водители должны иметь при себе документ на право управления автомобилем удостоверение на право работы в разрезе и путевой лист. 205 Ремонт технологического оборудования должен производиться в соответствии с графиками обслуживания и ремонта оборудования Годовые и месячные графики ремонтов утверждает технический руководитель организации. Обрыв колоночного или буксового болта; автосцепки поглощающего аппарата или тягового хомута автосцепного устройства; - сохранность разведочных горных выработок и скважин которые могут быть использованы при разработке месторождений и (или) в иных хозяйственных целях; Номенклатура и количество противопожарных средств для каждого типа машин должны быть согласованы в установленном порядке. Разрешается работа вентиляторной установки без машиниста при выполнении следующих условий: При пересечении (сближении) ВЛ с автомобильными дорогами расстояние от нижнего фазного провода линии до верхней точки машин или груза должно быть. 342 Повороты машин на добыче фрезерного торфа необходимо осуществлять по кривым с радиусом не менее 10 м 343 Рабочие на добыче фрезерного торфа должны быть обеспечены пылезащитными очками.           Приложение 1.1 Оперативная часть плана ликвидации аварий 68 Комплектом исправного бурового инструмента; проектом (паспортом технологической картой) на бурение. Во всех случаях возможной аварии на накопителе следует предусматривать организацию аварийно-спасательных бригад поступающих в подчинение руководителю работ по ликвидации аварии   541 Водоотливные установки в районах с отрицательной температурой воздуха должны быть утеплены перед зимним периодом. 435 В камерах подстанций подземной части тракта длиной более 10 м должно быть два выхода расположенные в наиболее удаленных друг от друга частях камеры. «__» _______________ 200_ г УТВЕРЖДЕНО: Технический руководитель ____________________________________________   Место производства работ 10 Вертикальная 252 При применении канатных скреперных установок угол откоса уступа не должен превышать 35°. - пуск и остановка в последовательности согласно схеме цепи аппаратов и технологии; - автоматическое отключение в случае внезапной остановки какого-либо оборудования или конвейера предшествующих по схеме конвейеров и ; - меры по мобилизации и доставке высокопроходимых транспортных средств (тягачей бульдозеров вездеходов экскаваторов и др.); - меры по эвакуации эксплуатационного персонала находящегося на аварийном участке в безопасный район; 461 Проемы бункеров должны ограждаться с нерабочих сторон перилами высотой не менее 1 м со сплошной обшивкой их по низу полосой на высоту 0,15 м. 244 Во время грозы в туман и метель при видимости до 25 м а также при ливневом дожде влажном и сильном снегопаде передвижение и работа транспортно-отвального моста запрещаются. Выполнять какие-либо работы на прицепе под поднятым кузовом без установки упоров предохраняющих кузов от самоопускания; Для зон опасных по геомеханическим условиям приводятся сведения о расчете устойчивых параметров (устойчивый угол откоса либо высота борта отвала уступа; кем когда и по какому участку был произведен расчет);   границы безопасного ведения горных работ в опасной зоне Правила БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАЗРАБОТКЕ УГОЛЬНЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ* * Печатаются по «Российской газете» от 21 июня. Выкопировку с плана земной поверхности с изображением объектов связанных с опасной зоной; при необходимости вертикальные разрезы (в том числе геологические); Таблица сигналов вывешивается на работающем механизме или вблизи него Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп". Периодичность осмотров и инструментальных наблюдений по наблюдениям за деформациями бортов откосов уступов и отвалов объектов открытых горных работ устанавливается соответствующими нормативными документами. Применение камнерезных машин не оборудованных предохранительными устройствами для защиты людей от возможного выброса осколков камня режущим органом машины; 80° - при работе экскаваторов типа механической лопаты драглайна и роторных экскаваторов; Если склонность к оползням устанавливается в процессе ведения горных работ необходимо внести соответствующие коррективы в проект и осуществить предусмотренные в нем меры безопасности. 419 Ремонт и осмотр оборудования расположенного на крыше тягового агрегата или электровоза должны производиться в депо или на специально выполненном пути (участке пути) с обязательным снятием напряжения и заземлением контактной сети. В Основные мероприятия при аварии на накопителях жидких отходов Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии   _________________________________ (подпись) 87 Возможность отсыпки отвалов на заболоченных и несдренированных территориях определяется специальным проектом предусматривающим необходимые меры безопасности отвальных работ. 472 Перегрузочные пункты горной массы при комбинированном транспорте должны размещаться на горизонтальных площадках иметь необходимые размеры для маневров освещаться в темное. 414 В каждой группе работающих на контактной сети должен быть руководитель ответственный за безопасность работ имеющий квалификационную группу по электробезопасности не.           9 Постановление Правительства Российской Федерации от .99 № 526 «Об утверждении Правил представления декларации промышленной безопасности опасных производственных объектов». Работы должны вестись в соответствии с нормативной документацией по безопасному ведению горных работ при комбинированной (совмещенной) разработке рудных и нерудных месторождений полезных ископаемых. Приведение участков земли нарушенных при пользовании недрами в состояние пригодное для их дальнейшего использования; 436 Запрещается устройство специальных маслосборных ям в камерах оборудованных аппаратами и трансформаторами содержащими масло. Образец Журнал учета опасных зон на разрезе Порядковый номер записи 5.3 Докладывают ответственному руководителю о выполненных распоряжениях. План мероприятий по противолавинной и противоселевой защите разрабатывается с учетом местных условий и утверждается техническим руководителем организации. 537 Порядок использования отвалов горных пород и слаборадиоактивных твердых отходов с остаточным содержанием урана менее 0,005 % определяется соответствующими нормативными документами. 97 На время передвижки и ремонта железнодорожных путей участок пути на котором производятся эти работы должен быть огражден сигналами. Кроме того запрещается эксплуатировать думпкары имеющие неисправности: цилиндров опрокидывания (трещина ослабление крепления утечка воздуха); 64 В проекте разработки месторождений сложенных породами склонными к оползням должны быть предусмотрены специальные меры безопасности. 137 Шнеки у станков вращательного бурения с немеханизированной сборкой-разборкой бурового става и очисткой устья скважины должны иметь ограждения сблокированные с подачей электропитания на двигатель вращателя. - быстродействующий выключатель выключен После полной остановки вспомогательных машин главный разъединитель и разъединитель вспомогательных цепей должны быть отключены разъединительной штангой. Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта а также с отступлениями. - расстояние между рабочим кантом сердечника крестовины и рабочей гранью головки контррельса менее 1474 мм; - расстояние между рабочими гранями головок контррельса и усовика более 1435 мм; - излом остряка или рамного рельса; 3.5 Предоставляет спасателям помещения для отдыха и базы 4 Руководитель производственного подразделения: Устья стволов дренажных шахт штолен шурфов буровых скважин и других выработок должны быть надежно защищены от проникновения через них в горные выработки поверхностных вод. 555 Смотровые колодцы и скважины насосных станций по откачке производственных сточных вод должны быть надежно закрыты. 2. Время (часы и минуты) Содержание заданий по ликвидации аварии и срок выполнения Ответственные лица за выполнение задания 6 Проектные организации обязаны осуществлять авторский надзор за соблюдением принятых в проектной документации проектных решений. 434 Электромашинные камеры должны быть укомплектованы защитными средствами в соответствии с правилами эксплуатации электро. При разворачивании драги (земснаряда) следует тщательно проверять правильность заводки станового или папильонажного якоря а также крепление станового и папильонажного тросов. Xiii Требования по борьбе с пылью вредными газами и радиационной безопасности 64 Понижение остряка относительно рамного рельса на 2 мм и более измеряемое в сечении где ширина головки остряка поверху составляет 50 мм. Приложение 1.4 Оперативный журнал по ликвидации аварии Приложение 2 Нормы освещенности рабочих мест объектов открытых горных работ 138 Запрещается работа на станках с неисправными: ограничителями переподъема бурового снаряда тормозе лебедки и системе пылеподавления. Указатели путевого заграждения следует располагать со стороны машиниста локомотива и выносить от оси пути на расстояние не менее 2,5 м и на высоту 1,5 м. 352 Ремонтные работы должны производиться на основании наряда-допуска с соблюдением дополнительных мер безопасности установленных внутренними инструкциями организации. 379 Устройства путевого заграждения (сбрасывающие башмаки или стрелки поворотные брусья) при заграждающем их положении не должны допускать выхода подвижного состава с путей на которых они установлены. 392 На электрифицированных путях запрещается передвижение кранов с поднятой стрелой кроме случаев производства крановых работ по наряду-допуску и при отключенных устройствах контактной сети. Классификация переездов и порядок их охраны устанавливаются администрацией организации. - обеспечены дистанционный пуск и остановка электродвигателя вентилятора; - дистанционное реверсирование вентиляционной струи; 174 Формирование предохранительного вала на перегрузочном пункте производится в соответствии с паспортом перегрузочного пункта при этом движение бульдозера должно производиться только ножом вперед. 288 Ликвидация предприятий должна сопровождаться рекультивацией - приведением участков земли нарушенных при пользовании недрами в состояние пригодное для дальнейшего использования. 410 Рабочие площадки у разгрузочных воронок и станции канатной дороги должны быть обеспечены прямой телефонной связью и сигнализацией а также иметь возможность аварийной остановки привода канатной дороги с подачей сигнала машинисту. 526 Порядок проведения производственного контроля за радиационной безопасностью согласовывается с органами государственного санитарно-эпидемиологического надзора. Сварочные установки переменного тока должны иметь устройства автоматического отключения напряжения холостого хода или ограничения его до 12 В с выдержкой времени не более 0,5 с. Рамы кузова с прогибом у думпкаров с поднимающимися бортами когда между днищем и бортом образуется зазор более. При изменении в технологии или организации работ в ПЛА в течение суток вносятся соответствующие изменения. 33 Каждое рабочее место в течение смены должен осматривать горный мастер а в течение суток - начальник участка или его заместитель которые обязаны не допускать производство работ при наличии нарушений правил безопасности. 495 Присоединение передвижных машин к питающим карьерным ЛЭП должно производиться при помощи передвижных ПП (передвижных КТП) заводского изготовления. Место нахождения средств для спасения людей для ликвидации аварии Действия ВГСЧ (ВГК) организации - устройством блокировки (сигнализатором) поднятия кузова под ВЛ для автосамосвалов грузоподъемностью 30 т и более; - двумя зеркалами заднего вида; - средствами связи. 316 При работе шнекороторной машины для прочистки картовых каналов персоналу запрещается находиться под поднятым рабочим аппаратом и в зоне выброса грунта. 370 Электровозы должны быть оборудованы блокировками исключающими вход в высоковольтную камеру и выход на крышу электровоза при поднятом токоприемнике Xi Требования по обеспечению разрезов связью и сигнализацией 62           Спасательные работы и ликвидация последствий аварии осуществляются по распоряжению ответственного руководителя работ по ликвидации аварии Б Основные мероприятия по спасению людей застигнутых аварией на объектах открытых горных работ 213 Ремонты связанные с изменением несущих металлоконструкций основного технологического оборудования должны производиться по проекту согласованному с заводом-изготовителем с составлением акта выполненных работ. 438 При расположении конвейерных линий на открытом воздухе допускается прокладка кабелей напряжением до 35 кВ на ставе конвейера при этом должна быть обеспечена защита кабелей от механических повреждений. 19 Эксплуатация вспомогательных цехов горнорудных организаций и объектов должна осуществляться в соответствии с требованиями нормативной документации по безопасной эксплуатации вспомогательных цехов горнорудных предприятий. Приложение 2 Журнал учета опасных зон на разрезе 71 135 Запрещается бурение скважин станками огневого (термического) бурения в горных породах склонных к возгоранию и выделению ядовитых газов. Лица ответственные за безопасную эксплуатацию электро должны быть обучены и аттестованы на знание правил безопасной эксплуатации электро. 196 Для обслуживания трубопровода и водопроводных лотков уложенных на эстакадах вдоль последних должны быть устроены мостки шириной 0,5 м огражденные перилами высотой 1,2 м и обшитые снизу на высоту не менее 200 мм досками. 326 При корчевании пней одиночным крюком запрещается нахождение людей в радиусе 30 м от машины после прекращения работы крюк оставлять в опущенном положении. При установке конвейеров под углом более 6° - автоматически действующее тормозное устройство срабатывающее при отключении двигателя и препятствующее перемещению груженой ветви ленты в обратном направлении; Не допускается односторонняя или сверхгабаритная загрузка а также превышающая установленную грузоподъемность автомобиля. 2. Государственный горнотехнический инспектор контролирующий данный объект       Проблесковыми маячками желтого цвета установленными на кабине; двумя зеркалами заднего вида; ремонтным инструментом предусмотренным заводом-изготовителем. Указатели путевого заграждения следует располагать со стороны машиниста локомотива и выносить от оси пути на расстояние не менее 2,5 м и на высоту 1,5 м. 47 Организации занятые разработкой месторождений полезных ископаемых открытым способом обязаны обеспечить: 301 Во время грозы необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:           Постоянные пути движения работающих в карьере 1 Горизонтальная   27 Постановление Правительства Российской Федерации от .93 № 1090 «О правилах дорожного движения». 325 Стрелочные переводы ручного обслуживания должны быть оборудованы указателями освещаемыми или неосвещаемыми Разделение стрелок на освещаемые и неосвещаемые устанавливается технико-распорядительным актом станции. 522 Для освещения отвалов и автомобильных дорог вне разреза при питании от отдельных трансформаторных подстанций разрешается применение напряжения 380/220 В в сети с заземленной нейтралью. 7 1 Аварийно-спасательная служба обслуживающая разрез   - устройства для механической очистки ленты и барабанов от налипающего материала; - устройства отключающие привод при забивке разгрузочных воронок и желобов. - лица привлеченные к льдоуборочным работам должны быть одеты в спасательные жилеты и должны знать правила оказания первой помощи пострадавшим. Переносной пульт управления камнерезной машины следует устанавливать за пределами зоны радиусом 10 м от каната работающей канатной или другой камнерезной машины с канатным органом перемещения. Ремонт и осмотр машин а также извлечение застрявших в рабочих органах пней следует производить специальным инструментом после остановки двигателей трактора и машины; 390 Шиномонтажные работы должны осуществляться в отдельных помещениях или на специальных участках оснащенных необходимыми механизмами и ограждениями Лица выполняющие шиномонтажные работы должны быть обучены и проинструктированы. 453 Конвейеры расположенные на высоте более 1,5 м над уровнем земли должны оборудоваться по всей длине с обеих сторон непрерывными боковыми площадками шириной не менее 0,3 м. В ПЛА указывается система оповещения производственного персонала опасного производственного объекта об аварии.   работ. Работники сторонних организаций и служб привлекаемые к ликвидации аварий независимо от их ведомственной принадлежности поступают в распоряжение ответственного руководителя работ по ликвидации аварии. 104 Начальник горного участка в пределах которого находится опасная зона: участвует в разработке мероприятий по безопасной работе в опасной зоне; Скорости передвижения экскаватора; напряжения и нагрузки на вводе экскаватора. Запрещается оставлять без надзора работающий гидромонитор 187 Во время пуска выходное отверстие гидромонитора должно быть всегда направлено в безопасное для окружающих место. 2 При возникновении аварии руководитель работ по ликвидации аварии оценивает оперативную обстановку и в случае необходимости привлекает через технического руководителя организации все нужные для ликвидации аварии службы и технические средства. 511 Заземление экскаваторов работающих на погрузке горной массы в забоях с контактными сетями электрифицированного транспорта должно осуществляться: - при работе многоковшовых цепных экскаваторов нижним черпанием и разработке вручную рыхлых и сыпучих пород - угла естественного откоса. 401 Высота галерей и эстакад от уровня пола до низа конструкций должна быть не менее 2 м Ширина галерей и эстакад должна соответствовать условиям обеспечения проходов: Излом крестовины (сердечника усовика) или контррельса; разрыв контррельсового болта; ослабленное болтовое крепление в корне остряков. Оборудование не подлежащее очистке до предельно допустимых уровней следует рассматривать как радиационные отходы. Изучение ПЛА техническим надзором производится техническим руководителем организации Ознакомление рабочих с правилами личного поведения во время аварии производит начальник драги (земснаряда). Места отбора проб и их периодичность устанавливаются графиком утвержденным техническим руководителем организации но не реже одного раза в квартал и после каждого изменения технологии работ. После получения извещения об аварии телефонистка прекращает разговоры с лицами не имеющими непосредственного отношения к происшедшей аварии и обеспечивает первоочередность переговоров лиц связанных с ликвидацией аварии.           Зона действия скреперной лебедки должна быть ограждена предупредительными знаками и освещаться в темное. 10 В процессе приемки в эксплуатацию разрезов проверяются соответствие объекта проектной документации готовность организации к его эксплуатации и к действиям по локализации и ликвидации последствий аварии. 338 Рабочие площадки на торфяных машинах насосных станциях шлюзах и моечных установках необходимо ограждать перилами содержать в исправном состоянии не загромождать и систематически очищать. 334 Работа бульдозера вблизи подземных сооружений водоемов карьеров должна производиться по разработанному проекту производства работ. Расчет и построение границ опасной зоны; нанесение границ опасной зоны на планы горных выработок; 10 В процессе приемки в эксплуатацию объекта открытых горных работ проверяются соответствие объекта проектной документации готовность организации к его эксплуатации и к действиям по локализации и ликвидации последствий аварии. Образец СОГЛАСОВАНО: Начальник аварийно-спасательной части Типа Р-50 и легче составляет 8 мм и более на главных 10 мм и более на приемно-отправочных 12 мм и более на прочих станционных путях; 420 Осмотр и ремонт оборудования вспомогательных машин тяговых двигателей и аппаратуры на тяговых агрегатах или электровозах вне депо должны производиться с соблюдением следующих условий: 49 Вокруг промышленных площадок разреза должна быть установлена санитарно-защитная зона размеры которой определяются в соответствии с действующими санитарными нормами. 508 Заземлению не подлежат: 459 В постоянных местах посадки и высадки людей вдоль подъемных со стороны проходов необходимо предусматривать посадочные площадки шириной не менее 1 м с устройством переходов к рабочим местам. 470 Для питания передвижных и самоходных электро должны применяться сети напряжением не выше 35 кВ с изолированной нейтралью трансформаторов или заземленное через высокоомные резисторы либо трансформаторы стабилизации сети. 224 Доступные места паропроводов на драгах (земснарядах) должны быть изолированы или ограждены.           Ремонтные работы должны проводиться в соответствии с утвержденным перечнем работ по распоряжению или в порядке текущей эксплуатации.     16 Начальник горнотехнического отдела   - сигнализацию о начале запуска оборудования; - блокирующие устройства исключающие возможность дистанционного пуска после срабатывания защиты конвейера; При производстве маневровых работ локомотивами допускается оставлять целик между встречными забоями шириной не менее. 401 Подача и передвижение железнодорожных составов в процессе погрузки (разгрузки) должны производиться только по разрешающим сигналам машиниста экскаватора или оператора погрузочного устройства. 137 Смазочные и обтирочные материалы должны храниться в закрытых металлических ящиках Хранение на горных и транспортных машинах легковоспламеняющихся веществ не разрешается. 190 Зумпфы землесосов и гидроэлеваторов должны быть закрыты или ограждены в целях исключения падения людей. 216 Монтаж и реконструкция драг и земснарядов строительство гидротехнических сооружений (ГТС) объектов открытых горных работ организация карт намыва горно-подготовительные работы должны производиться по проекту. 206 Движущиеся части оборудования представляющие собой источник опасности для людей должны быть ограждены за исключением частей ограждение которых невозможно из-за их функционального назначения. 241 Места хранения смазочных и горючих материалов должны быть обеспечены средствами автоматического пожаротушения в соответствии с проектом. Расстояние между стоящими на разгрузке и проезжающими транспортными средствами должно быть не менее. После получения извещения об аварии телефонистка прекращает разговоры с лицами не имеющими непосредственного отношения к происшедшей аварии и обеспечивает первоочередность переговоров лиц связанных с ликвидацией аварии. 247 На драге (земснаряде) должна быть постоянно действующая телефонная селекторная или радиосвязь между драгой (земснарядом) и поселком (прииском). Высота падения груза должна быть минимально возможной и во всех случаях не превышать. Оперативной частью ПЛА следует охватывать все работы и основные виды возможных аварий на разрезе угрожающие безопасности людей или окружающей среде. 355 Работа хозяйственных поездов не оборудованных быстродействующими тормозами на уклонах от 40 до 60 o/oo разрешается с применением дополнительного локомотива с соблюдением требований специально разработанных мероприятий. 521 Спуск рабочих в колодцы для производства ремонтных работ разрешается после выпуска воды тщательного проветривания и предварительного замера содержания вредных газов в присутствии лица технического надзора. Главный механик объекта       353 Ремонт экскаваторов и станков разрешается производить на рабочих площадках уступов при этом указанные механизмы следует размещать вне зоны возможного обрушения Площадки должны быть спланированы и иметь подъездные пути.